王傑 - 伤心1999 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe 王傑 - 伤心1999




伤心1999
Раненое сердце 1999
Tái běi de huáng hūn rén hǎi zài chén
Сумерки Тайбэя, толпа в дымке
zài chén
И я тоже в дымке
Cōng máng de jiǎo gēn kōng dòng de yǎn shén
Спешащие каблуки, пустой взгляд
Xīn shì jiù bié wèn
О сердце лучше не спрашивай
zhī shì píng fán nán rén
Я всего лишь обычный мужчина
Gǎn qíng zhī tān ān wěn
В чувствах ищу лишь покоя
Suǒ yǒu rèn zhēn suǒ yǒu rèn
Всю мою искренность, всю ответственность
Bèi kàn zhí wén
Ты считаешь ни во что
Yuán lái suǒ wèi de cán rěn
Вот она, твоя жестокость
Kàn dào shāng hén
Невидимая рана
Xiǎng zhe de wěn què huà chéng zhòu
Думаю о твоих поцелуях, но они превращаются в ливень
nán fān shēn
Мне не перевернуться
guài tài hěn guài tài chǔn
Не вини тебя за жестокость, вини меня за наивность
Hái xiàng xìn yǒng héng
Я все еще верил в вечность
Shì de lěng yán
Холодные слова конца света
diǎn zhèng zài shēng
Мало-помалу сбываются
Zài duō zài duō chēng
Сколько бы я ни старался, сколько бы ни терпел
yào shī ài de néng
Все равно потеряю возможность любить
Yuán lái jiān chí de wán zhěng
Моя прежняя целостность
Dài jià shì yào ràng rén tāo kōng líng hún
Дорого обходится, опустошает душу
Shāng xīn 1999 suàn le tiān zhǎng jiǔ
Раненое сердце 1999, забудь, пусть будет вечно
guò shì pīn mìng zhuī qiú xīn yàn jiù de nián tóu
Это всего лишь судьба, погоня за новизной в том году
de ài duì lái shuō guǒ shì liú
Моя любовь для тебя, если это обуза
Cǎn lái shōu
Обломки соберу я
Suàn le ba 1999 wàng le céng jīng yōng yǒu
Забудь 1999, забудь, что когда-то было
wàng le yào qiān yào fàng yào fèn dōu shì de shǒu
И забудь, что хотел взять, отпустить, решить - все было в твоих руках
Cóng jīn yòu le bīn lín jué zhǒng de wēn róu
С этого дня умерла еще одна почти вымершая нежность
Duō ài qíng shā shǒu
Еще один убийца любви появился
kāi de shì
Покинув твой мир
zǒu jìn méi yǒu wēn jué qíng de fēng jǐng
Я вошел в безчувственный, холодный пейзаж
Dāng qiú zhuǎn dào jìn tóu
Когда Земля повернется до конца
zhǎo huí de zhēn xīn
Я не найду свое истинное сердце
Shāng xīn 1999 suàn le tiān zhǎng jiǔ
Раненое сердце 1999, забудь, пусть будет вечно
guò shì pīn mìng zhuī qiú xīn yàn jiù de nián tóu
Это всего лишь судьба, погоня за новизной в том году
de ài duì lái shuō guǒ shì liú
Моя любовь для тебя, если это обуза
Cǎn lái shōu
Обломки соберу я
Suàn le ba 1999 wàng le céng jīng yōng yǒu
Забудь 1999, забудь, что когда-то было
wàng le yào qiān yào fàng yào fèn dōu shì de shǒu
И забудь, что хотел взять, отпустить, решить - все было в твоих руках
Cóng jīn yòu le bīn lín jué zhǒng de wēn róu
С этого дня умерла еще одна почти вымершая нежность
Duō ài qíng shā shǒu
Еще один убийца любви появился
Suàn le ba 1999 wàng le céng jīng yōng yǒu
Забудь 1999, забудь, что когда-то было
wàng le yào qiān yào fàng yào fèn dōu shì de shǒu
И забудь, что хотел взять, отпустить, решить - все было в твоих руках
Cóng jīn yòu le bīn lín jué zhǒng de wēn róu
С этого дня умерла еще одна почти вымершая нежность
Duō ài qíng shā shǒu
Еще один убийца любви появился






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.