Paroles et traduction en anglais 王傑 - 夢話大話真話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢話大話真話
Dreamtalk, Bigtalk, Real Talk
梦话、大话、真话(4:07)
Dreamtalk,
Bigtalk,
Real
Talk
(4:07)
昨日是面对面
彼此了解不多
Yesterday
we
were
face
to
face,
we
didn't
know
each
other
well
你我却急于闯进爱的火
But
you
and
I
rushed
into
the
fire
of
love
用尽力量为见面
家长纵使封锁
We
used
all
our
strength
to
meet,
even
though
our
parents
locked
us
up
但你总爱偷偷
接近我
But
you
always
loved
to
sneak
现在面对面
应该看得清楚
Now
that
we're
face
to
face,
we
should
see
clearly
却发觉彼此相处
已生疏
But
we
find
that
after
being
together,
we've
become
estranged
梦话
大话
真话
大家不多
Dreamtalk,
Bigtalk,
Real
Talk,
we
don't
talk
much
今晚的你
仿佛等我
离开的许可
Tonight
you
seem
to
be
waiting
for
my
permission
to
leave
同承受痛楚
并非相识的错
We
both
suffer,
but
it's
not
our
fault
for
meeting
到别离
无言对坐
At
parting,
we
sit
speechless
同承受结果
没有在心中怨恨过
We
both
accept
the
outcome,
without
resentment
in
our
hearts
遗憾你我
了解一切之过
It's
a
pity
that
you
and
I
现在面对面
应该看得清楚
Now
that
we're
face
to
face,
we
should
see
clearly
却发觉彼此相处
已生疏
But
we
find
that
after
being
together,
we've
become
estranged
梦话
大话
真话
大家不多
Dreamtalk,
Bigtalk,
Real
Talk,
we
don't
talk
much
今晚的你
仿佛等我
离开的许可
Tonight
you
seem
to
be
waiting
for
my
permission
to
leave
同承受痛楚
并非相识的错
We
both
suffer,
but
it's
not
our
fault
for
meeting
到别离
无言对坐
At
parting,
we
sit
speechless
同承受结果
没有在心中怨恨过
We
both
accept
the
outcome,
without
resentment
in
our
hearts
遗憾你我
了解一切之过
It's
a
pity
that
you
and
I
同承受痛楚
并非相识的错
We
both
suffer,
but
it's
not
our
fault
for
meeting
到别离
无言对坐
At
parting,
we
sit
speechless
同承受结果
没有在心中怨恨过
We
both
accept
the
outcome,
without
resentment
in
our
hearts
遗憾你我
了解一切之过
It's
a
pity
that
you
and
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jie Dave Wang, Yong Qiang Lu
Album
人在風雨中
date de sortie
08-06-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.