王傑 - 大約在冬季 - traduction des paroles en allemand

大約在冬季 - 王傑traduction en allemand




大約在冬季
Etwa im Winter
轻轻的我将离开你
Leise werde ich dich verlassen
请将眼角的泪拭去
Bitte wische die Tränen aus deinen Augenwinkeln
漫漫长夜里 未来日子里
In den langen Nächten, in den kommenden Tagen
亲爱的你别为我哭泣
Meine Liebste, weine nicht um mich
前方的路虽然太凄迷
Auch wenn der Weg vor mir allzu düster ist
请在笑容里为我祝福
Bitte segne mich mit einem Lächeln
虽然迎著风 虽然下著雨
Auch wenn der Wind weht, auch wenn es regnet
我在风雨之中念著你
Denke ich an dich im Wind und Regen
没有你的日子里
In den Tagen ohne dich
我会更加珍惜自己
Werde ich besser auf mich achten
没有我的岁月里
In den Jahren ohne mich
你要保重你自己
Musst du auf dich aufpassen
你问我何时归故里
Du fragst mich, wann ich nach Hause zurückkehre
我也轻声地问自己
Auch ich frage mich leise
不是在此时 不知在何时
Nicht jetzt, ich weiß nicht wann
我想大约会是在冬季
Ich denke, es wird etwa im Winter sein
不是在此时 不知在何时
Nicht jetzt, ich weiß nicht wann
我想大约会是在冬季
Ich denke, es wird etwa im Winter sein
轻轻的我将离开你
Leise werde ich dich verlassen
请将眼角的泪拭去
Bitte wische die Tränen aus deinen Augenwinkeln
漫漫长夜里 未来日子里
In den langen Nächten, in den kommenden Tagen
亲爱的你别为我哭泣
Meine Liebste, weine nicht um mich
前方的路虽然太凄迷
Auch wenn der Weg vor mir allzu düster ist
请在笑容里为我祝福
Bitte segne mich mit einem Lächeln
虽然迎著风 虽然下著雨
Auch wenn der Wind weht, auch wenn es regnet
我在风雨之中念著你
Denke ich an dich im Wind und Regen
没有你的日子里
In den Tagen ohne dich
我会更加珍惜自己
Werde ich besser auf mich achten
没有我的岁月里
In den Jahren ohne mich
你要保重你自己
Musst du auf dich aufpassen
你问我何时归故里
Du fragst mich, wann ich nach Hause zurückkehre
我也轻声地问自己
Auch ich frage mich leise
不是在此时 不知在何时
Nicht jetzt, ich weiß nicht wann
我想大约会是在冬季
Ich denke, es wird etwa im Winter sein
不是在此时 不知在何时
Nicht jetzt, ich weiß nicht wann
没有你的日子里
In den Tagen ohne dich
我会更加珍惜自己
Werde ich besser auf mich achten
没有我的岁月里
In den Jahren ohne mich
你要保重你自己
Musst du auf dich aufpassen
你问我何时归故里
Du fragst mich, wann ich nach Hause zurückkehre
我也轻声地问自己
Auch ich frage mich leise
不是在此时 不知在何时
Nicht jetzt, ich weiß nicht wann
我想大约会是在冬季
Ich denke, es wird etwa im Winter sein
不是在此时 不知在何时
Nicht jetzt, ich weiß nicht wann





Writer(s): Qi Qin, 齊 秦, 齊 秦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.