Paroles et traduction 王傑 - 孤鷹
崎岖的路我曾走过
I've
walked
the
rugged
roads
茫茫未来我曾怕过
I've
feared
the
uncertain
future
疲倦的眼眸
迷失的心
Weary
eyes,
lost
heart
失恋的痛我曾尝过
I've
tasted
the
pain
of
heartbreak
孤单日子我曾有过
I've
endured
the
lonely
days
想起你我曾笑过
I've
smiled
remembering
you
相爱我曾盼过
I've
yearned
for
love
忘记你我曾试过
I've
tried
to
forget
you
我就像是那天边孤鹰
I
am
like
that
lonely
eagle
in
the
sky
飞越所有高山
Soaring
over
all
the
mountains
飞不过人生无奈
But
cannot
fly
beyond
life's
despair
冷冷风中寻你影踪
Searching
for
your
shadow
in
the
cold
wind
心碎地回到天边流浪
Heartbroken,
I
return
to
my孤独
wandering
in
the
sky
崎岖的路我曾走过
I've
walked
the
rugged
roads
茫茫未来我曾怕过
I've
feared
the
uncertain
future
疲倦的眼眸
迷失的心
Weary
eyes,
lost
heart
失恋的痛我曾尝过
I've
tasted
the
pain
of
heartbreak
孤单日子我曾有过
I've
endured
the
lonely
days
想起你我曾笑过
I've
smiled
remembering
you
相爱我曾盼过
I've
yearned
for
love
忘记你我曾试过
I've
tried
to
forget
you
我就像是那天边孤鹰
I
am
like
that
lonely
eagle
in
the
sky
飞越所有高山
Soaring
over
all
the
mountains
飞不过人生无奈
But
cannot
fly
beyond
life's
despair
冷冷风中寻你影踪
Searching
for
your
shadow
in
the
cold
wind
心碎地回到天边流浪
Heartbroken,
I
return
to
my
lonely
wandering
in
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jie Wang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.