Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我如何知道你愛我 [Cantonese] - Cantonese
How Do I Know You Love Me [Cantonese] - Cantonese
總是在愛恨交錯時候
才瞭解世間冷暖起落
It
is
only
when
love
and
hate
entwine
that
I
come
to
understand
the
vicissitudes
of
life
心裡最深最深的傷口
有誰能夠讓它癒合
Who
can
mend
the
deepest
wounds
in
my
heart
在希望燃成灰燼以後
讓自己撕裂在狂野風中
After
hope
has
turned
to
ashes,
I
let
myself
be
torn
apart
in
the
wild
wind
鎖鏈纏繞的心靈
要如何才能解脫
How
can
I
free
my
fettered
soul
問你是不是在意我的感受
I
ask
you,
do
you
care
about
my
feelings
不要讓我連明天都沒有
Don't
let
me
lose
even
tomorrow
我如何知道你愛我
心中的話沒有機會訴說
How
do
I
know
you
love
me,
the
words
in
my
heart
have
no
chance
to
be
spoken
萬家燈火哪一盞屬於我
Which
of
the
countless
lights
belongs
to
me
我如何知道你愛我
心中的話究竟有誰能懂
How
do
I
know
you
love
me,
who
can
understand
the
words
in
my
heart
就讓那無邊無際的黑夜
淹沒了我
Let
the
boundless
night
swallow
me
up
總是在愛恨交錯時候
才瞭解世間冷暖起落
It
is
only
when
love
and
hate
entwine
that
I
come
to
understand
the
vicissitudes
of
life
心裡最深最深的傷口
有誰能夠讓它癒合
Who
can
mend
the
deepest
wounds
in
my
heart
在希望燃成灰燼以後
讓自己撕裂在狂野風中
After
hope
has
turned
to
ashes,
I
let
myself
be
torn
apart
in
the
wild
wind
鎖鏈纏繞的心靈
要如何才能解脫
How
can
I
free
my
fettered
soul
問你是不是在意我的感受
I
ask
you,
do
you
care
about
my
feelings
不要讓我連明天都沒有
Don't
let
me
lose
even
tomorrow
我如何知道你愛我
心中的話沒有機會訴說
How
do
I
know
you
love
me,
the
words
in
my
heart
have
no
chance
to
be
spoken
萬家燈火哪一盞屬於我
Which
of
the
countless
lights
belongs
to
me
我如何知道你愛我
心中的話究竟有誰能懂
How
do
I
know
you
love
me,
who
can
understand
the
words
in
my
heart
就讓那無邊無際的黑夜
淹沒了我
Let
the
boundless
night
swallow
me
up
問你是不是在意我的感受
I
ask
you,
do
you
care
about
my
feelings
不要讓我連明天都沒有
Don't
let
me
lose
even
tomorrow
我如何知道你愛我
心中的話沒有機會訴說
How
do
I
know
you
love
me,
the
words
in
my
heart
have
no
chance
to
be
spoken
萬家燈火哪一盞屬於我
Which
of
the
countless
lights
belongs
to
me
我如何知道你愛我
心中的話究竟有誰能懂
How
do
I
know
you
love
me,
who
can
understand
the
words
in
my
heart
就讓那無邊無際的黑夜
淹沒了我
Let
the
boundless
night
swallow
me
up
我如何知道你愛我
心中的話沒有機會訴說
How
do
I
know
you
love
me,
the
words
in
my
heart
have
no
chance
to
be
spoken
萬家燈火哪一盞屬於我
Which
of
the
countless
lights
belongs
to
me
我如何知道你愛我
心中的話究竟有誰能懂
How
do
I
know
you
love
me,
who
can
understand
the
words
in
my
heart
就讓那無邊無際的黑夜
淹沒了我
Let
the
boundless
night
swallow
me
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chen zhi yuan
Album
人在風雨中
date de sortie
08-06-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.