王傑 - 深宵中一個人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王傑 - 深宵中一個人




深宵中一個人
Один в глубокой ночи
* 午夜時 沉寂一片 人在這漆黑步過
* Полночь. Тишина. В кромешной тьме бреду один,
我獨嘗人生那傷心結果
Вкус горьких плодов любви моей вкушаю.
這浪人 隨遇飄泊 時日艱苦不易過
Скиталец я, судьбой гоним, и жизнь моя трудна,
睏倦時 只有一聲嗟歎 天也不愛我
Лишь вздох в ответ на боль мою… За что? Не понимаю.
過去 那個肯關心我
Где те, кто раньше был со мной?
通通只有假像
Лишь призраки, мираж.
過去 有幾多風雨 仍然眉目裡深鎖
Где те, кто разделял со мной ненастье?
# 唯有深宵中一個人
# Один в глубокой ночи я,
攜了滄桑的痛苦經過
Несу свой крест, и нет пути назад.
一生都落泊 也滑有奈何
Всю жизнь скитаться… Быть может, это кара?
唯有深宵中一個人
Один в глубокой ночи я,
悉對悲歡的百種交錯
Где смешаны печаль и радость воедино,
一生哭或笑 冷漠裡封鎖
Смех или слезы… Равнодушье как стена…
不再屬於我
Тебя уж нет со мной.
Repeat *##
Repeat *##





Writer(s): Wai Yuen Poon, Xiao Wen Ding, Xiu Nan Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.