王傑 - 紅塵有你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王傑 - 紅塵有你




紅塵有你
Ты в этом мире
我心的空間
В пространстве моего сердца
是你走過以後的深淵
Бездна осталась после твоего ухода.
我情的中間
В центре моей любви
是你留下雪泥夢和夢的片段
Ты оставила следы мечты, обрывки снов.
我夢的裏面
В моих снах
是場流離失所的演變
Изменения, как скитания без крова.
我淚的背面
За завесой моих слез
依然留著一面等你的天
Всё ещё небо ждет тебя, моя любовь.
紅塵有你
Ты в этом мире,
就有我無悔的泥
И я, как глина, без сожалений.
隨人間風雨遷徙
Скитаюсь по миру, следуя за ветрами и дождями,
怨不了無情天地
Не виня безжалостные небеса.
那蒼天從不曾改變
Небеса никогда не менялись,
留給我寂寞的誓言
Оставив мне лишь одинокие клятвы.
走過人間千百回天涯
Пройдя сотни раз по краю земли,
又回到深情的原點
Я возвращаюсь к истоку моей любви.
那歲月再怎麼摧殘
Как бы ни были жестоки годы,
我的心不會怕永遠
Моё сердце не боится вечности,
因為夢和愛不會忘記
Ведь мечты и любовь не забываются.
紅塵有你
Ты в этом мире,
紅塵有你
Ты в этом мире.
我心的空間
В пространстве моего сердца
是你走過以後的深淵
Бездна осталась после твоего ухода.
我情的中間
В центре моей любви
是你留下雪泥夢和夢的片段
Ты оставила следы мечты, обрывки снов.
我夢的裏面
В моих снах
是場流離失所的演變
Изменения, как скитания без крова.
我淚的背面
За завесой моих слез
依然留著一面等你的天
Всё ещё небо ждет тебя, моя любовь.
紅塵有你
Ты в этом мире,
就有我無悔的泥
И я, как глина, без сожалений.
隨人間風雨遷徙
Скитаюсь по миру, следуя за ветрами и дождями,
怨不了無情天地
Не виня безжалостные небеса.
那蒼天從不曾改變
Небеса никогда не менялись,
留給我寂寞的誓言
Оставив мне лишь одинокие клятвы.
走過人間千百回天涯
Пройдя сотни раз по краю земли,
又回到深情的原點
Я возвращаюсь к истоку моей любви.
無論歲月再怎麼摧殘
Как бы ни были жестоки годы,
我的心不會怕永遠
Моё сердце не боится вечности,
因為夢和愛不會忘記
Ведь мечты и любовь не забываются.
紅塵有你
Ты в этом мире,
紅塵有你
Ты в этом мире,
紅塵有你
Ты в этом мире,
紅塵有你
Ты в этом мире.





Writer(s): Zi Heng Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.