Paroles et traduction 王傑 - 说谎的爱人
凝望你
但你似在逃避
I
stare
at
you,
but
it
seems
you're
avoiding
eye
contact
前夜去向
不想講起
使你諸多的顧忌
You
don't
want
to
talk
about
where
you
were
last
night,
which
makes
me
suspicious
誰料你
編故事極流利
Who
would
have
thought
you
could
lie
so
fluently?
為何陌路一般的心
沒有一絲裂痕
Why
is
your
heart
as
cold
as
a
stranger's?
There's
not
even
a
single
crack
為何面上多麼天真
是說謊的愛人
Why
is
your
face
so
innocent?
You're
such
a
lying
lover
說吧
讓我無從追問
Tell
me,
so
I
can
stop
asking
questions
曾話過
為我做任何事
You
said
you'd
do
anything
for
me
無謂再說
失約當天
因有緊急的要事
It's
useless
to
talk
about
it
anymore.
You
broke
your
promise
that
day
because
you
had
an
urgent
matter
無謂你
講錯別人名字
It's
useless
to
lie
about
the
other
person's
name
為何越是講得真心
越會偷偷愛別人
Why
is
it
that
the
more
honest
you
sound,
the
more
likely
you
are
to
be
secretly
in
love
with
someone
else?
為何賣弄初戀天真
是說謊的愛人
Why
do
you
pretend
to
be
so
innocent?
You're
such
a
lying
lover
騙吧
若你仍然肯接近
Lie
to
me,
if
you
still
want
to
be
close
to
me
你
早已忠告依戀你只有遺憾
You've
already
warned
me
that
getting
attached
to
you
will
only
lead
to
regret
曾經
說笑般講起不想再傷我心
You
once
jokingly
said
that
you
didn't
want
to
hurt
me
anymore
誰料你
這句話極誠實
Who
would
have
thought
you
were
being
so
sincere?
無謂說
大雨逐漸停下
It's
useless
to
say
that
the
rain
is
gradually
stopping
無謂再說
即使雙方都笑不出的笑話
It's
useless
to
talk
anymore,
even
if
we
both
laugh
at
a
joke
that
isn't
funny
其實你
想轉換話題吧
Actually,
you
want
to
change
the
subject,
don't
you?
為何陌路一般的心
沒有一絲裂痕
Why
is
your
heart
as
cold
as
a
stranger's?
There's
not
even
a
single
crack
為何面上多麼天真
是說謊的愛人
Why
is
your
face
so
innocent?
You're
such
a
lying
lover
說吧
讓我無從追問
Tell
me,
so
I
can
stop
asking
questions
你
早已忠告依戀你只有遺憾
You've
already
warned
me
that
getting
attached
to
you
will
only
lead
to
regret
曾經
說笑般講起不想再傷我心
You
once
jokingly
said
that
you
didn't
want
to
hurt
me
anymore
誰料你
這句話極誠實
Who
would
have
thought
you
were
being
so
sincere?
為何越是講得真心
越會偷偷愛別人
Why
is
it
that
the
more
honest
you
sound,
the
more
likely
you
are
to
be
secretly
in
love
with
someone
else?
為何賣弄初戀天真
是說謊的愛人
Why
do
you
pretend
to
be
so
innocent?
You're
such
a
lying
lover
騙吧
若你仍然肯接近
Lie
to
me,
if
you
still
want
to
be
close
to
me
為何陌路一般的心
沒有一絲裂痕
Why
is
your
heart
as
cold
as
a
stranger's?
There's
not
even
a
single
crack
為何面上多麼天真
是說謊的愛人
Why
is
your
face
so
innocent?
You're
such
a
lying
lover
說吧
讓我無從追問
Tell
me,
so
I
can
stop
asking
questions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.