Paroles et traduction 王傑 - 隨愛逐流
隨愛逐流
Плыву по течению любви
随爱逐流
Плыву
по
течению
любви
你总是望著我
用寂寞的眼波
Ты
смотришь
на
меня
глазами
полными
печали,
沉默也有失落
叫人难过
В
твоем
молчании
– боль,
от
которой
мне
так
жаль.
你不再爱自己
又如何能再给我真心
Ты
себя
разлюбить
не
смогла,
как
же
сердце
мне
доверишь?
让我伤透了心
Оставляешь
лишь
раны.
宁愿你任性
宁愿你多情
Лучше
будь
капризной,
лучше
будь
влюбленной,
不愿你狠心
带走一切
也带走我们的依恋
Чем
жестокой,
забирающей
все,
даже
нашу
нежность.
我随爱逐流
潮水般汹涌
激荡在心中
Я
плыву
по
течению
любви,
словно
волна
неудержимая,
бьюсь
в
твоих
берегах,
等你等多久
风雨无怨尤
几个春天几个秋
Жду
тебя,
сколько
потребуется,
в
стужу
и
зной,
сколько
весен,
сколько
зим.
我随爱逐流
潮水般汹涌
激荡在心中
Я
плыву
по
течению
любви,
словно
волна
неудержимая,
бьюсь
в
твоих
берегах,
等你等多久
风雨无怨尤
几个春天几个秋
Жду
тебя,
сколько
потребуется,
в
стужу
и
зной,
сколько
весен,
сколько
зим.
我不会强求
也不会挽留
祝福在心中
Не
буду
просить,
удерживать
не
стану,
лишь
благословлю
в
душе
своей.
如果眼泪流
点滴在心头
失去你
'
Если
слезы
польются,
сердце
болью
обожгут,
без
тебя...
我一无所求
Мне
ничего
не
нужно.
你总是望著我
用寂寞的眼波
Ты
смотришь
на
меня
глазами
полными
печали,
沉默也有失落
叫人难过
В
твоем
молчании
– боль,
от
которой
мне
так
жаль.
你不再爱自己
又如何能再给我真心
Ты
себя
разлюбить
не
смогла,
как
же
сердце
мне
доверишь?
让我伤透了心
Оставляешь
лишь
раны.
宁愿你任性
宁愿你多情
Лучше
будь
капризной,
лучше
будь
влюбленной,
不愿你狠心
带走一切
也带走我们的依恋
Чем
жестокой,
забирающей
все,
даже
нашу
нежность.
我随爱逐流
潮水般汹涌
激荡在心中
Я
плыву
по
течению
любви,
словно
волна
неудержимая,
бьюсь
в
твоих
берегах,
等你等多久
风雨无怨尤
几个春天几个秋
Жду
тебя,
сколько
потребуется,
в
стужу
и
зной,
сколько
весен,
сколько
зим.
我随爱逐流
潮水般汹涌
激荡在心中
Я
плыву
по
течению
любви,
словно
волна
неудержимая,
бьюсь
в
твоих
берегах,
等你等多久
风雨无怨尤
几个春天几个秋
Жду
тебя,
сколько
потребуется,
в
стужу
и
зной,
сколько
весен,
сколько
зим.
我不会强求
也不会挽留
祝福在心中
Не
буду
просить,
удерживать
не
стану,
лишь
благословлю
в
душе
своей.
如果眼泪流
点滴在心头
失去你
'
Если
слезы
польются,
сердце
болью
обожгут,
без
тебя...
我一无所求
Мне
ничего
не
нужно.
我不会强求
也不会挽留
祝福在心中
Не
буду
просить,
удерживать
не
стану,
лишь
благословлю
в
душе
своей.
如果眼泪流
点滴在心头
失去你
'
Если
слезы
польются,
сердце
болью
обожгут,
без
тебя...
我一无所求
Мне
ничего
не
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.