Paroles et traduction 王傑 - 飄流物語
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
直到跟每個人說話
Until
speaking
to
everyone
直到花光所有力氣
Until
all
my
energy
is
exhausted
都不支跌倒
And
can
no
longer
stand
直到跟你見面告別
Until
I
meet
again
and
say
goodbye
to
you
沒有興奮與失望
Without
any
excitement
or
disappointment
應該棲身於哪裡好
Where
should
I
stay?
I
think
I
know,
彼此應該怎算好我想我知道
How
we
should
calculate
this
直到依靠變做負累
Until
relying
on
someone
becomes
a
burden.
雖捨不得這裡
Although
I'm
reluctant
to
leave
this
place.
用力去擠出所有眼淚
Forcing
out
all
my
tears,
直到醒了再安睡
Until
I
awake
and
sleep
again
亦不知身處哪裡
Not
knowing
where
I
am
直到彼此失去信任
Until
we
lose
trust
in
each
other
應否走出這故居
Should
I
leave
this
old
home?
離家
回家
Leaving
home,
returning
home
從出生講到老吧
Talking
from
birth
to
old
age
留低多少寄掛
How
many
worries
will
be
left
behind?
回家
離家
Returning
home,
leaving
home
行李趕不切放下
Luggage
can't
be
put
down
in
time
行蹤天天變化
Whereabouts
change
every
day
遇過幾個愛恨對象
Encountered
several
painful
objects
of
love
當中多少可以放心
How
many
can
be
trusted?
有多少次抱得緊
How
many
times
did
you
hold
me
tight?
在哪一角會安份
In
which
corner
will
peace
be
found?
留得低多少腳印
How
many
footprints
will
be
left
behind?
在你身邊可會有幸
Will
I
be
fortunate
enough
to
have
you
by
my
side?
找到了安穩
Seeking
tranquility
離家
回家
Leaving
home,
returning
home
從出生講到老吧
Talking
from
birth
to
old
age
留低多少寄掛
How
many
worries
will
be
left
behind?
回家
離家
Returning
home,
leaving
home
行李趕不切放下
Luggage
can't
be
put
down
in
time
行蹤天天變化
Whereabouts
change
every
day
離家
回家
Leaving
home,
returning
home
從出生講到老吧
Talking
from
birth
to
old
age
留低多少寄掛
How
many
worries
will
be
left
behind?
回家
離家
Returning
home,
leaving
home
行李趕不切放下
Luggage
can't
be
put
down
in
time
行蹤天天變化
Whereabouts
change
every
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Giving
date de sortie
06-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.