王儷婷 - All Out Of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王儷婷 - All Out Of Love




All Out Of Love
На краю любви
I'm lying alone, with my head on the phone,
Я лежу одна, телефон у виска,
Thinking of you till it hurts.
Думаю о тебе до боли.
I know you're hurt too but what else can we do,
Знаю, тебе тоже больно, но что нам делать,
Tormented and torn apart?
Измученным и разлученным?
I wish i could carry your smile in my heart
Хотела бы я носить твою улыбку в своем сердце,
For times when my life feels so low.
В те времена, когда моя жизнь кажется такой мрачной.
It would make me believe what tomorrow could bring
Это заставило бы меня верить в то, что может принести завтра,
When today doesn't really know, doesn't really know.
Когда сегодня я не знаю, ничего не знаю.
I'm all out of love, i'm so lost without you.
У меня кончилась любовь, я потеряна без тебя.
I know you were right, believing for so long.
Я знаю, ты был прав, так долго веря.
I'm all out of love, what am i without you?
У меня кончилась любовь, что я без тебя?
I can't be too late to say that i was so wrong.
Надеюсь, еще не слишком поздно сказать, что я так ошибалась.
I want you to come back and carry me home,
Хочу, чтобы ты вернулся и забрал меня домой,
Away from this long, lonely nights.
Прочь от этих долгих, одиноких ночей.
I'm reaching for you, are you feeling it too?
Я тянусь к тебе, ты тоже это чувствуешь?
Does the feeling seem oh, so right?
Кажется ли это чувство таким правильным?
Letras4u.com letras traducidas al español
Letras4u.com тексты песен с переводом на русский
And what would you say if i called on you now
И что бы ты сказал, если бы я позвонила тебе сейчас
And said that i can't hold on?
И сказала, что больше не могу держаться?
There's no easy way, it gets harder each day.
Нет легкого пути, с каждым днем становится все труднее.
Please love me or i'll be gone, i'll be gone.
Пожалуйста, люби меня, или я исчезну, я исчезну.
I'm all out of love, i'm so lost without you.
У меня кончилась любовь, я потеряна без тебя.
I know you were right, believing for so long.
Я знаю, ты был прав, так долго веря.
I'm all out of love, what am i without you?
У меня кончилась любовь, что я без тебя?
I can't be too late to say that i was so wrong.
Надеюсь, еще не слишком поздно сказать, что я так ошибалась.
Oh, what are you thinking of?
О чем ты думаешь?
What are you thinking of?
О чем ты думаешь?
Oh, what are you thinking of?
О чем ты думаешь?
What are you thinking of?
О чем ты думаешь?
I'm all out of love, i'm so lost without you.
У меня кончилась любовь, я потеряна без тебя.
I know you were right, believing for so long.
Я знаю, ты был прав, так долго веря.
I'm all out of love, what am i without you?
У меня кончилась любовь, что я без тебя?
I can't be too late to say that i was so wrong.
Надеюсь, еще не слишком поздно сказать, что я так ошибалась.





Writer(s): Graham Russel, Clive Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.