Paroles et traduction 王儷婷 - Foolery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
love
me,
do
you
really
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
правда
ли
Really
love
me,
cause
i
can
see
it
how
Правда
любишь,
ведь
я
вижу,
как
This
could
be
you
try
to
flee
Ты
пытаешься
сбежать
Well,
i
call
you
this
foolery
Что
ж,
я
называю
это
обманом
One
weird
guy
oh
my
oh
my
Странный
парень,
о
боже,
о
боже
So,
how
did
i
let
you
read
my
life
Как
же
я
позволила
тебе
прочитать
мою
жизнь
Are
you
shy
tell
me
something
Ты
стесняешься,
скажи
мне
что-нибудь
Cause
you
know
is
time
to
say
goodbye
Ведь
ты
знаешь,
пора
прощаться
Right
on
time
never
thought
so
fun
Как
раз
вовремя,
никогда
не
думала,
что
будет
так
весело
You
summon
i
see
the
sights
delighted
Ты
маниш,
я
вижу,
как
все
преобразилось
No
broken
hearted
Никакого
разбитого
сердца
You
summon
i
see
the
sights
Ты
маниш,
я
вижу,
как
все
преобразилось
Romantic
liar
Романтичный
лжец
When
i
say
that
it
is
over
Когда
я
говорю,
что
все
кончено
Properly
i
speak
much
lies
На
самом
деле
я
много
лгу
And
you
know
it
is
time
to
say
goodbye
И
ты
знаешь,
пора
прощаться
Right
on
time
never
thought
so
fun
Как
раз
вовремя,
никогда
не
думала,
что
будет
так
весело
You
summon
i
see
the
sights
delighted
Ты
маниш,
я
вижу,
как
все
преобразилось
No
broken
hearted
Никакого
разбитого
сердца
You
summon
i
see
the
sights
Ты
маниш,
я
вижу,
как
все
преобразилось
Right
on
time
never
thought
so
fun
Как
раз
вовремя,
никогда
не
думала,
что
будет
так
весело
You
summon
i
see
the
sights
delighted
Ты
маниш,
я
вижу,
как
все
преобразилось
No
broken
hearted
Никакого
разбитого
сердца
You
summon
i
see
the
sights
Ты
маниш,
я
вижу,
как
все
преобразилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Arai, Olivia Ong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.