王儷婷 - What Went Wrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王儷婷 - What Went Wrong




What Went Wrong
Что пошло не так
我在想
Я думаю о том,
你威脅我說 要離開我
Как ты угрожаешь мне, что уйдешь,
跟我說告別 你不要我
Прощаешься и говоришь, что я тебе не нужна.
每一次溝通 一樣的結果
Каждый наш разговор заканчивается одинаково,
但你總是給我你的脾氣
Ты просто срываешься на мне.
如果這是你想要的
Если это то, чего ты хочешь,
我也跟你說 再見了
То прощай.
我想我已經是 真的受夠了
Думаю, с меня хватит.
我讓你走
Я отпускаю тебя.
我在想著 到底發生甚麼事情
Я думаю, что же пошло не так,
我在想著 問題是你
Я думаю, что проблема в тебе.
我在想著 我不要再勉強自己
Я думаю, что больше не буду себя заставлять.
不屬於我的 就讓它去
То, что мне не принадлежит, пусть уходит.
我在想著 雨過多久才會天晴
Я думаю, когда же закончится этот дождь,
我在想著 夢也該醒
Я думаю, пора просыпаться.
我在想著 我會有個新的開始
Я думаю, что у меня будет новое начало.
我終於 看得開 這些事情
Я наконец-то смогла отпустить все это.
你把我的期望 都打碎了
Ты разбил все мои надежды,
我的天空 剩灰色
В моем небе остался только серый цвет.
你用煩惱 換走我的快樂
Ты забрал мою радость, оставив лишь тревоги.
為什麼 非這樣不可
Почему все так?
如果這是你想要的
Если это то, чего ты хочешь,
我就留下回憶給你
То я оставляю тебе наши воспоминания.
儘管回憶裡有 再多的甜蜜
Несмотря на то, сколько в них было сладких моментов,
我讓你走
Я отпускаю тебя.
我在想著 到底發生甚麼事情
Я думаю, что же пошло не так,
我在想著 問題是你
Я думаю, что проблема в тебе.
我在想著 我不要再勉強自己
Я думаю, что больше не буду себя заставлять.
不屬於我的 就讓他去
То, что мне не принадлежит, пусть уходит.
我在想著 雨過多久才會天晴
Я думаю, когда же закончится этот дождь,
我在想著 夢也該醒
Я думаю, пора просыпаться.
我在想著 我會有個新的開始
Я думаю, что у меня будет новое начало.
我終於 看得開這些事情
Я наконец-то смогла отпустить все это.
愛是什麼?
Что такое любовь?
是一種遊戲
Это игра?
是一種感覺
Это чувство?
我想我還沒遇到
Думаю, я ее еще не встретила.
愛是什麼?
Что такое любовь?
是一種玩樂
Это развлечение?
是一種緣分
Это судьба?
我想我還沒遇到
Думаю, я ее еще не встретила.
我在想著 到底發生甚麼事情
Я думаю, что же пошло не так,
我在想著 問題是你
Я думаю, что проблема в тебе.
我在想著 我不要再勉強自己
Я думаю, что больше не буду себя заставлять.
不屬於我的 就讓他去
То, что мне не принадлежит, пусть уходит.
我在想著 雨過多久才會天晴
Я думаю, когда же закончится этот дождь,
我在想著 夢也該醒
Я думаю, пора просыпаться.
我在想著 我會有個新的開始
Я думаю, что у меня будет новое начало.
我終於 看得開 這些事情
Я наконец-то смогла отпустить все это.





Writer(s): Zai Zai (will Peng), Olivia Ong, Kah Beng Tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.