Paroles et traduction 王儷婷 - Where Is the Love
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
You
said
you'd
give
to
me
Ты
сказал,
что
отдашь
мне.
Soon
as
you
were
free
Как
только
ты
освободишься
Will
it
ever
be?
Будет
ли
это
когда-нибудь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
You
told
me
that
you
didn't
love
him
Ты
сказала
мне,
что
не
любишь
его.
And
you
were
gonna
say
goodbye
И
ты
собирался
попрощаться.
Well,
if
you
really
didn't
mean
it
Ну,
если
ты
действительно
не
это
имел
в
виду.
Why
did
you
have
to
lie?
Почему
тебе
пришлось
лгать?
Where
is
the
love
Где
же
любовь
You
said
was
mine
all
mine
Ты
сказал
что
это
мое
все
мое
Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
Was
it
just
a
lie?
Было
ли
это
ложью?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
If
you
had
had
a
sudden
change
of
heart
Если
бы
ты
вдруг
передумал
...
I
wish
that
you
would
tell
me
so
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
сказала
мне
об
этом.
Don't
leave
me
hangin
onto
promises
Не
оставляй
меня
цепляться
за
обещания
You've
got
to
let
me
know
Ты
должен
дать
мне
знать.
Where
is
the
love
Где
же
любовь
You
said
was
mine
all
mine
Ты
сказал
что
это
мое
все
мое
Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
Was
it
just
a
lie?
Было
ли
это
ложью?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Oh,
how
I
wish
I'd
never
met
you
О,
как
бы
я
хотела
никогда
не
встречаться
с
тобой!
I
guess
it
must
have
been
my
fate
Наверное,
такова
была
моя
судьба.
To
fall
in
love
with
someone
else's
love
Влюбиться
в
чужую
любовь.
All
I
can
do
is
wait
(yeah,
yeah,
yeah)
Все,
что
я
могу
сделать,
это
ждать
(Да,
да,
да).
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Where
is
the
love?
Где
же
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Macdonald, Willilam Salter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.