Paroles et traduction 王儷婷 - 我在想
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你威脅我說
要離開我
You
threaten
me
that
you
will
leave
me
跟我說告别
你不要我
Saying
goodbye
to
me,
you
don't
want
me
每一次溝通
一樣的结果
Every
communication,
the
same
result
但你總是給我你的脾氣
But
you
always
give
me
your
temper
如果這是你想要的
If
this
is
what
you
want
我也跟你說
再見了
I
will
also
tell
you
goodbye
我想我已經是
真的受夠了
I
think
I've
really
had
enough
我在想著
到底發生甚麼事情
I'm
thinking
about
what's
going
on
我在想著
問題是你
I'm
thinking
about
the
problem
being
you
我在想著
我不要再勉強自己
I'm
thinking
that
I
don't
want
to
force
myself
anymore
不屬於我的
就讓它去
What
doesn't
belong
to
me,
let
it
go
我在想著
雨過多久才會天晴
I'm
thinking
about
how
long
it
will
be
before
the
rain
clears
我在想著
夢也該醒
I'm
thinking
that
it's
time
for
the
dream
to
wake
up
我在想著
我會有個新的開始
I'm
thinking
that
I'll
have
a
new
beginning
我終於
看得開
這些事情
I
finally
understand
these
things
你把我的期望
都打碎了
You
have
crushed
all
my
expectations
我的天空
剩灰色
My
sky
is
left
gray
你用煩惱
換走我的快樂
You
have
used
your
worries
to
take
away
my
happiness
為什麼
非這樣不可
Why
does
it
have
to
be
this
way?
如果這是你想要的
If
this
is
what
you
want
我就留下回憶给你
I'll
leave
the
memories
to
you
儘管回憶裡有
再多的甜蜜
Even
though
there
is
so
much
sweetness
in
the
memories
我在想著
到底發生甚麼事情
I'm
thinking
about
what's
going
on
我在想著
問題是你
I'm
thinking
about
the
problem
being
you
我在想著
我不要再勉強自己
I'm
thinking
that
I
don't
want
to
force
myself
anymore
不屬於我的
就讓他去
What
doesn't
belong
to
me,
let
it
go
我在想著
雨過多久才會天晴
I'm
thinking
about
how
long
it
will
be
before
the
rain
clears
我在想著
夢也該醒
I'm
thinking
that
it's
time
for
the
dream
to
wake
up
我在想著
我會有個新的開始
I'm
thinking
that
I'll
have
a
new
beginning
我終於
看得開這些事情
I
finally
understand
these
things
我想我還没遇到
I
think
I
haven't
met
it
yet
我想我還没遇到
I
think
I
haven't
met
it
yet
我在想著
到底發生甚麼事情
I'm
thinking
about
what's
going
on
我在想著
問題是你
I'm
thinking
about
the
problem
being
you
我在想著
我不要再勉強自己
I'm
thinking
that
I
don't
want
to
force
myself
anymore
不屬於我的
就讓他去
What
doesn't
belong
to
me,
let
it
go
我在想著
雨過多久才會天晴
I'm
thinking
about
how
long
it
will
be
before
the
rain
clears
我在想著
夢也該醒
I'm
thinking
that
it's
time
for
the
dream
to
wake
up
我在想著
我會有個新的開始
I'm
thinking
that
I'll
have
a
new
beginning
我終於
看得開
這些事情
I
finally
understand
these
things
我在想著
到底發生甚麼事情
I'm
thinking
about
what's
going
on
我在想著
問題是你
I'm
thinking
about
the
problem
being
you
我在想著
我不要再勉強自己
I'm
thinking
that
I
don't
want
to
force
myself
anymore
不屬於我的
就讓他去
What
doesn't
belong
to
me,
let
it
go
我在想著
雨過多久才會天晴
I'm
thinking
about
how
long
it
will
be
before
the
rain
clears
我在想著
夢也該醒
I'm
thinking
that
it's
time
for
the
dream
to
wake
up
我在想著
我會有個新的開始
I'm
thinking
that
I'll
have
a
new
beginning
我終於
看得開
這些事情
I
finally
understand
these
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zai Zai (will Peng), Olivia Ong, Kah Beng Tan
Album
等等
date de sortie
17-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.