Paroles et traduction 王力宏 feat. 張靚穎 - 另一個天堂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你取代
前一秒我生命的空白
You
replace
the
blank
space
of
my
life
in
the
previous
second
問題忽然找到答案
The
problem
suddenly
finds
the
answer
不用解釋也明白
No
need
to
explain,
I
understand
你的微笑
是一個暗號
Your
smile
is
a
code
我能解讀
那多美好
I
can
decode
how
wonderful
夢想不大
想永遠停在
這一秒
The
dream
is
not
big,
I
want
to
stay
in
this
second
forever
你為我的世界
重新彩繪
You
repaint
my
world
是你帶我找到
另一個天堂
It's
you
who
makes
me
find
another
paradise
遠比想像中更美
Much
more
beautiful
than
I
thought
我們懷抱裡的
這一個天堂
The
paradise
in
our
arms
另一個夢想
有無限的快樂
Another
dream
has
infinite
happiness
相信你是我的
另一個天堂
I
believe
you
are
my
another
paradise
給的愛多麼純粹
The
love
you
give
is
so
pure
因為你而存在
這一個天堂
This
paradise
exists
because
of
you
愛是直達的路線
Love
is
a
direct
path
因為你而存在
這一個天堂
This
paradise
exists
because
of
you
只想陪在你身邊
I
just
want
to
be
with
you
我等待
下一刻再相遇的精彩
I'm
waiting
for
the
next
meeting
每天每天
越來越愛
Every
day,
I
love
you
more
and
more
邏輯就這麼簡單
The
logic
is
so
simple
是你轉到
同一個頻道
You
turned
to
the
same
channel
定位我的
幸福座標
Locate
my
happiness
coordinates
我多渺小
能愛著你
才最重要
How
insignificant
I
am,
loving
you
is
the
most
important
想把妳的明天
仔細翻閱
I
want
to
read
your
tomorrow
carefully
是你帶我找到
另一個天堂
It's
you
who
makes
me
find
another
paradise
遠比想像中更美
Much
more
beautiful
than
I
thought
我們懷抱裡的
這一個天堂
The
paradise
in
our
arms
另一個夢想
有無限的快樂
Another
dream
has
infinite
happiness
相信你是我的
另一個天堂
I
believe
you
are
my
another
paradise
給的愛多麼純粹
The
love
you
give
is
so
pure
因為你而存在
這一個天堂
This
paradise
exists
because
of
you
愛是直達的路線
Love
is
a
direct
path
是你帶我找到
另一個天堂
It's
you
who
makes
me
find
another
paradise
遠比想像中更美
Much
more
beautiful
than
I
thought
我們懷抱裡的
這一個天堂
The
paradise
in
our
arms
每一個夢想
有無限的快樂
Every
dream
has
infinite
happiness
相信你是我的
另一個天堂
I
believe
you
are
my
another
paradise
給的愛多麼純粹
The
love
you
give
is
so
pure
因為你而存在
這一個天堂
This
paradise
exists
because
of
you
愛是直達的路線
Love
is
a
direct
path
因為你而存在
這一個天堂
This
paradise
exists
because
of
you
我只想陪在你身邊
I
just
want
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 王 力宏, Wang Lee Hom, 王 力宏
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.