Paroles et traduction 王力宏 - Crying Palms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
云飘在天空
The
clouds
drift
in
the
sky
浪在海流动
The
waves
flow
in
the
sea
这世界太多
This
world
has
too
many
无法掌握的梦
Dreams
that
I
cannot
grasp
你站在风中
You
stand
in
the
wind
不得不分的痛
Pains
that
must
be
parted
当你将离别握在我手心
When
you
hold
the
farewell
in
my
palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I
hear
the
sound
of
love
being
quietly
crushed
你不懂你不要的我的心
You
don't
understand
that
my
heart,
which
you
don't
want,
会随你松开的手而喊停
Will
shout
stop
when
your
hand
is
released
我不想看见闭上的眼睛
I
don't
want
to
see
your
closed
eyes
害怕你最后
I'm
afraid
you'll
finally
化成泪流出手心
Turn
into
tears
flowing
out
of
my
palm
你给过的承诺
The
promises
you
made
我怎能不放手
How
can
I
not
let
go
当你诚实诉说
When
you
honestly
say
他的爱多辽阔
His
love
is
so
vast
它牵过你往事中度过
It
has
led
you
through
the
past
不该走到寂寞
Should
not
end
in
loneliness
当你将离别握在我手心
When
you
hold
the
farewell
in
my
palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I
hear
the
sound
of
love
being
quietly
crushed
你不懂你不要的我的心
You
don't
understand
that
my
heart,
which
you
don't
want,
会随你松开的手而喊停
Will
shout
stop
when
your
hand
is
released
不试着拥抱
No
I
try
to
embrace
我不想看见闭上的眼睛
I
don't
want
to
see
your
closed
eyes
害怕你最后
I'm
afraid
you'll
finally
化成泪流出手心
Turn
into
tears
flowing
out
of
my
palm
我不想看见闭上的眼睛
I
don't
want
to
see
your
closed
eyes
害怕你最后
I'm
afraid
you'll
finally
Oh
流出手心
Oh
flow
out
of
my
palm
不懂我的心
You
don't
understand
my
heart
流泪
手心
Tears
flow
out
of
my
palm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee-hom Wang, Chang De Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.