Paroles et traduction 王力宏 - 你不在 (You’re Not Here)
你不在 (You’re Not Here)
You’re Not Here
当世界只剩下这床头灯
As
the
world
is
left
with
just
this
bedside
lamp
你那边是早晨已经出门
It’s
morning
on
your
side,
you’ve
already
left
the
house
我侧身感到你在转身
I
turn
to
my
side
and
feel
you
turning
yours
无数陌生人正在等下一个绿灯
Countless
strangers
are
waiting
for
the
next
green
light
一再错身彼此脆弱的时分
Dodging
each
other
at
our
most
vulnerable
moments
如果渴望一个吻的余温
If
I
crave
the
warmth
of
a
kiss
我关了灯黑暗把我并吞
wo
I
turn
off
the
light
and
let
darkness
take
me
你不在
当我最需要爱
You’re
not
here
when
I
need
love
the
most
无尽等待像独白的难挨
wo
Endless
waiting,
like
an
unbearable
monologue
你不在
高兴还是悲哀
You’re
not
here,
happy
or
sad
你都不在
You’re
just
not
here
我受了伤再偷偷好起来
I
heal
my
wounds
in
secret
时间再按下许多次快门
Time
presses
the
shutter
countless
times
沉默里听见转动的秒针
In
the
silence,
I
hear
the
ticking
of
the
second
hand
一个人吃饭这个凌晨
Eating
alone
in
the
early
hours
孤单一人份
A
lonely
meal
for
one
你低声说你有别人
You
whispered
that
you
have
someone
else
我的话筒只有自己的体温
My
microphone
only
captures
the
warmth
of
my
own
body
怎样认真也不一定成真
No
matter
how
sincere,
it
doesn’t
always
come
true
你说的对
我不得不承认
wo
You’re
right,
I
have
to
admit
it
你不在
当我最需要爱
You’re
not
here
when
I
need
love
the
most
无尽等待像独白的难挨
wo
Endless
waiting,
like
an
unbearable
monologue
你不在
高兴还是悲哀
You’re
not
here,
happy
or
sad
你都不在
wo
You’re
just
not
here
我受了伤再偷偷好起来
I
heal
my
wounds
in
secret
但你不在
wo
But
you’re
not
here
那些摇摆
我都明白
都明白
I
understand
all
those
hesitations,
I
really
do
但你不在
爱已不在
不在
But
you’re
not
here,
the
love
is
gone,
gone
你不在
当我最需要爱
You’re
not
here
when
I
need
love
the
most
一个人分饰两角的恋爱
wo
Playing
both
roles
in
this
love
affair
all
by
myself
你不在
高兴还是悲哀
You’re
not
here,
happy
or
sad
你都不在
wo
You’re
just
not
here
像空气般不存在
Like
air,
leaving
no
trace
再没有痕迹的爱
你不在
Love
without
a
trace,
you’re
not
here
当我需要你的爱
你不在
When
I
need
your
love,
you’re
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee-hom Wang, Zhuo-xioang Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.