王力宏 - 你不在 (You’re Not Here) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王力宏 - 你不在 (You’re Not Here)




你不在 (You’re Not Here)
You’re Not Here
你不在
You’re not here
当世界只剩下这床头灯
As the world is left with just this bedside lamp
你那边是早晨已经出门
It’s morning on your side, you’ve already left the house
我侧身感到你在转身
I turn to my side and feel you turning yours
无数陌生人正在等下一个绿灯
Countless strangers are waiting for the next green light
一再错身彼此脆弱的时分
Dodging each other at our most vulnerable moments
如果渴望一个吻的余温
If I crave the warmth of a kiss
我关了灯黑暗把我并吞 wo
I turn off the light and let darkness take me
你不在 当我最需要爱
You’re not here when I need love the most
你却不在 wo
You’re not here
无尽等待像独白的难挨 wo
Endless waiting, like an unbearable monologue
你不在 高兴还是悲哀
You’re not here, happy or sad
你都不在
You’re just not here
我受了伤再偷偷好起来
I heal my wounds in secret
但你不在
But you’re not here
不在
Not here
时间再按下许多次快门
Time presses the shutter countless times
沉默里听见转动的秒针
In the silence, I hear the ticking of the second hand
一个人吃饭这个凌晨
Eating alone in the early hours
孤单一人份
A lonely meal for one
你低声说你有别人
You whispered that you have someone else
我的话筒只有自己的体温
My microphone only captures the warmth of my own body
怎样认真也不一定成真
No matter how sincere, it doesn’t always come true
你说的对 我不得不承认 wo
You’re right, I have to admit it
你不在 当我最需要爱
You’re not here when I need love the most
你却不在 wo
You’re not here
无尽等待像独白的难挨 wo
Endless waiting, like an unbearable monologue
你不在 高兴还是悲哀
You’re not here, happy or sad
你都不在 wo
You’re just not here
我受了伤再偷偷好起来
I heal my wounds in secret
但你不在 wo
But you’re not here
那些摇摆 我都明白 都明白
I understand all those hesitations, I really do
但你不在 爱已不在 不在
But you’re not here, the love is gone, gone
你不在 当我最需要爱
You’re not here when I need love the most
你却不在 wo
You’re not here
一个人分饰两角的恋爱 wo
Playing both roles in this love affair all by myself
你不在 高兴还是悲哀
You’re not here, happy or sad
你都不在 wo
You’re just not here
像空气般不存在
Like air, leaving no trace
再没有痕迹的爱 你不在
Love without a trace, you’re not here
当我需要你的爱 你不在
When I need your love, you’re not here





Writer(s): Lee-hom Wang, Zhuo-xioang Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.