王力宏 - 你傷了我的心 - traduction des paroles en allemand

你傷了我的心 - 王力宏traduction en allemand




你傷了我的心
Du hast mein Herz verletzt
關不住我的心 離不開你的情
Kann mein Herz nicht verschließen, komme von deiner Liebe nicht los
誓言已模糊我的眼睛
Schwüre haben meinen Blick schon getrübt
讓我陷入夢境 從此無法清醒
Ließen mich in einen Traum versinken, aus dem ich nie mehr erwache
守不住善變的心 走不出感情陰影
Kann ein wankelmütiges Herz nicht halten, dem Schatten der Gefühle nicht entkommen
失落的情緒糾纏不清
Verlorene Gefühle verstricken sich heillos
為你忘記自己 任憑風吹雨淋
Für dich vergaß ich mich selbst, ließ mich von Wind und Regen peitschen
我傷的不清 我用盡真情
Ich bin tief verletzt, gab meine ganze aufrichtige Liebe
在夢裡看你的眼睛 溫柔如昔
Im Traum seh' ich deine Augen, sanft wie eh und je
我心神不寧 走走停停 無法平靜
Mein Herz ist unruhig, geht und hält inne, findet keine Ruhe
我傷的不清 我付出真心
Ich bin tief verletzt, gab mein wahres Herz
在夢裡所有的憧憬 隨風而去
Im Traum sind alle Sehnsüchte mit dem Wind verweht
我終於還是 留不住你
Am Ende konnte ich dich doch nicht halten
事到如今 你傷了我的心
Jetzt, wo es so weit ist, hast du mein Herz verletzt
關不住我的心 離不開你的情
Kann mein Herz nicht verschließen, komme von deiner Liebe nicht los
誓言已模糊我的眼睛
Schwüre haben meinen Blick schon getrübt
讓我陷入夢境 從此無法清醒
Ließen mich in einen Traum versinken, aus dem ich nie mehr erwache
守不住善變的心 走不出感情陰影
Kann ein wankelmütiges Herz nicht halten, dem Schatten der Gefühle nicht entkommen
失落的情緒糾纏不清
Verlorene Gefühle verstricken sich heillos
為你忘記自己 任憑風吹雨淋
Für dich vergaß ich mich selbst, ließ mich von Wind und Regen peitschen
我傷的不清 我用盡真情
Ich bin tief verletzt, gab meine ganze aufrichtige Liebe
在夢裡看你的眼睛 溫柔如昔
Im Traum seh' ich deine Augen, sanft wie eh und je
我心神不寧 走走停停 無法平靜
Mein Herz ist unruhig, geht und hält inne, findet keine Ruhe
我傷的不清 我付出真心
Ich bin tief verletzt, gab mein wahres Herz
在夢裡所有的憧憬 隨風而去
Im Traum sind alle Sehnsüchte mit dem Wind verweht
我終於還是 留不住你
Am Ende konnte ich dich doch nicht halten
事到如今 你傷了我的心
Jetzt, wo es so weit ist, hast du mein Herz verletzt





Writer(s): Zhong Xin Zheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.