Paroles et traduction 王力宏 - 南京,南京
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仿佛我回到了
1998
年
It
feels
like
I'm
back
in
1998
你牵着我走进金陵饭店
You
took
my
hand
and
walked
into
the
Jinling
Hotel
点了一碗热呼呼的皮肚面
Ordered
a
hot
bowl
of
tripe
noodles
两个人聊得嬉皮笑脸
The
two
of
us
chatting
happily
对未来没概念也不想要有概念
Not
thinking
about
the
future,
didn't
want
to
think
about
it
脑子里只关心汤面会不会太咸
Only
wondering
if
the
soup
was
too
salty
像一张
褪了色
的拍立得照片
Like
a
faded
Polaroid
photo
那张脸
我仿佛又看得见
I
can
almost
see
that
face
again
南京
南京
美丽的城市
Nanjing,
Nanjing,
beautiful
city
每个街角充满的故事
Every
corner
is
full
of
stories
对你的爱
谱成一首曲
My
love
for
you,
composed
into
a
song
南京
南京
多看你一眼
Nanjing,
Nanjing,
I
want
to
take
one
more
look
at
you
每个转角充满的思念
Every
turn
is
filled
with
longing
对你的爱
写成了诗篇
My
love
for
you,
written
into
a
poem
你来过南京吗
思念的南京啊
Have
you
ever
been
to
Nanjing,
the
Nanjing
of
longing?
还记得鼓楼
新街口
充满的南京话
Do
you
remember
Gulou,
Xinjietou,
full
of
the
Nanjing
dialect?
望不到头的
中山东路的路口
The
seemingly
endless
Zhongshan
Road
不会忘记
想说爱你
害羞说不出口
I
won't
forget,
I
want
to
tell
you
I
love
you,
but
I'm
too
shy
to
say
it
紫金山下
玄武湖旁
Under
Zijin
Mountain,
beside
Xuanwu
Lake
云锦的旗袍
实在太美
太不像话
The
brocade
cheongsam,
so
beautiful,
it's
ridiculous
你一口
我一口
再一口咬着冰棒
You
take
a
bite,
I
take
a
bite,
we
share
a
popsicle
你好看的
融化了
我的形状
Your
beauty
melts
my
heart
你想要去哪块
就带你去哪块
Wherever
you
want
to
go,
I'll
take
you
there
哪怕是星星
爬上明城墙为你拿来
Even
if
it's
the
stars,
I'll
climb
the
Ming
City
Wall
and
get
them
for
you
青春剧场
mmm
偷牵你小手
Youth
theater,
mmm,
I'll
hold
your
hand
你让我永远爱你
不然是小狗
You
make
me
promise
to
love
you
forever,
or
I'll
be
a
puppy
我永远爱你
I
will
love
you
forever
像糖炒栗子
特别的sweet
Like
sugar
roasted
chestnuts,
so
sweet
就像我现在不停唱着力宏写的beat
Just
like
I'm
singing
Leehom's
beat
right
now
南京
南京
你啊要一起唱啊
Nanjing,
Nanjing,
you
gotta
sing
along
南京
南京
美丽的城市
Nanjing,
Nanjing,
beautiful
city
每个街角充满的故事
Every
corner
is
full
of
stories
对你的爱
谱成一首曲
My
love
for
you,
composed
into
a
song
南京
南京
多看你一眼
Nanjing,
Nanjing,
I
want
to
take
one
more
look
at
you
每个转角充满的思念
Every
turn
is
filled
with
longing
对你的爱
写成了诗篇
My
love
for
you,
written
into
a
poem
对你的爱
写成了诗篇
My
love
for
you,
written
into
a
poem
献给这座美丽的城市
Dedicated
to
this
beautiful
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee-hom Wang, Xiao Ming Zhu
Album
南京,南京
date de sortie
12-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.