Paroles et traduction 王力宏 - 完美的互動
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
完美的互動
Идеальное взаимодействие
And
now
for
the
moment
you
have
all
been
waiting
for
А
теперь
момент,
которого
вы
все
так
ждали
In
the
red
corner
Miss
Lim
Jeonghee
В
красном
углу
мисс
Лим
Чжонхи
And
in
the
blue
corner
Mr.
Rain
А
в
синем
углу
мистер
Рейн
Now
we′ll
MC
see
for
tonight
黃綠紅
Let's
go
Сегодня
вечером
вашим
ведущим
буду
я,
黃綠紅
Поехали!
陌生快速的解凍
熱情全部都充公
Незнакомство
быстро
тает,
страсть
зашкаливает,
這一刻越戰越勇
快跟我一塊起鬨
В
этот
миг
я
всё
смелее,
давай,
поддержи
меня!
要感受棋逢對手
管他英雄不英雄
Хочу
почувствовать
достойного
соперника,
неважно,
герой
он
или
нет.
水土不服
言語不通
也要完美的互動
Даже
если
мы
из
разных
миров,
говорим
на
разных
языках,
у
нас
должно
быть
идеальное
взаимодействие.
這一次見面
照我的規矩
千萬別安靜
В
эту
нашу
встречу,
по
моим
правилам,
ни
минуты
тишины.
你沒興趣
我不相信
我聽不見你
卻能感受你的壓抑
Ты
не
заинтересована?
Не
верю!
Я
тебя
не
слышу,
но
чувствую
твоё
напряжение.
So
come
on
everybody
give
me
something
to
dance
for
Так
что,
давайте,
все,
дайте
мне
повод
для
танца!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
Oh
yeah,
here
comes
round
2
О
да,
вот
и
второй
раунд.
Hey
yo,
Rain,
what
you
gotta
say?
Эй,
Рейн,
что
скажешь?
정말
자신
인
겠
지,
내
게
하
는
걸
보
니
정말
자신
인
겠
지,
내
게
하
는
걸
보
니
(Ты
действительно
уверен
в
себе,
судя
по
тому,
что
делаешь)
이제
와
서
뒤
늦게,
빼
는
건
아
니
겠
지
이제
와
서
뒤
늦게,
빼
는
건
아
니
겠
지
(Теперь,
когда
уже
поздно,
ты
ведь
не
отступишь,
верно?)
I
will
show
you
what
I′ve
got
Я
покажу
тебе,
на
что
я
способен.
이
젠
내
차
례
니
까
이
젠
내
차
례
니
까
(Теперь
моя
очередь)
다
른
언
어
다
른
문
화
도
다
른
언
어
다
른
문
화
도
(Даже
другой
язык,
другая
культура)
낟
막
을
순
없
어
낟
막
을
순
없
어
(Не
смогут
меня
остановить)
這一次見面照我的規矩
В
эту
нашу
встречу,
по
моим
правилам,
千萬別安靜
你沒興趣我不相信
我聽不見你
卻能感受你的壓抑
ни
минуты
тишины.
Ты
не
заинтересована?
Не
верю!
Я
тебя
не
слышу,
но
чувствую
твоё
напряжение.
So
come
on
everybody
give
me
something
to
dance
for
Так
что,
давайте,
все,
дайте
мне
повод
для
танца!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
Guys,
listen
to
what
I
say
Ребята,
послушайте,
что
я
скажу.
Don't
fight
for
nothing
important
Не
боритесь
за
что-то
неважное.
Don't
be
a
VIP
left
out
Не
будьте
VIP-персоной,
оставленной
в
стороне.
다,함
께
하
는
거
야,
더
좋
은
노
래
를
위
해
다,함
께
하
는
거
야,
더
좋
은
노
래
를
위
해
(Мы
все
вместе
делаем
это
ради
лучшей
песни)
다
함
께
외
치
는
거
야
oh
oh
oh
다
함
께
외
치
는
거
야
oh
oh
oh
(Мы
все
вместе
кричим
oh
oh
oh)
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
嘿
嘿
吼
吼
Хей!
Хей!
Хоу!
Хоу!
給我大聲地說我愛你
給我大聲地說사랑해
yeah
Скажи
мне
громко:
"Я
люблю
тебя!",
скажи
мне
громко:
"사랑해"
yeah!
Thank
you
all
so
much
Всем
огромное
спасибо.
Take
a
moment
for
some
shout
outs
Уделите
минутку
благодарностям.
This
joint
was
brought
to
you
by
Homeboy
productions,
Hitman
Bang
Этот
совместный
проект
был
представлен
вам
Homeboy
productions,
Hitman
Bang.
You
are
the
man,
JYP,
SONY
BMG,
RAIN,
Lim
Jeonghee
Ты
лучший,
JYP,
SONY
BMG,
RAIN,
Lim
Jeonghee.
I
want
to
thank
you
all,
you
are
so
special,
사랑해
Я
хочу
поблагодарить
всех
вас,
вы
особенные,
사랑해.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
蓋世英雄
date de sortie
22-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.