Paroles et traduction 王力宏 - 情敵貝多芬 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情敵貝多芬 (Live)
Rival Beethoven (Live)
你不管我多有妒忌
You
don't
care
how
jealous
I
am
也不管我怎么抗议
Nor
do
you
care
how
I
protest
他永远是你说不腻的话题
He
is
always
the
topic
you
never
tire
of
talking
about
你让我为他受尽委屈
You
made
me
suffer
for
him
爱迟到多久都可以
You
can
be
late
for
as
long
as
you
want
你阴晴不定没关系
It
doesn't
matter
if
you're
moody
够不够交换你多留点时间
Is
it
enough
to
make
you
stay
a
little
longer
让我们俩人单独(单独)一起
Let
the
two
of
us
be
together
(together)
and
alone
谁都想拥有情人完整的心
Everyone
wants
to
have
their
lover's
full
heart
别说我太孩子气
Don't
tell
me
I'm
being
childish
改天你家门口有人疯狂弹琴
The
other
day
someone
was
playing
the
piano
at
your
door
一定是我别怀疑
It
must
have
been
me,
don't
doubt
it
我不怕跟再强的情敌试着比一比
I'm
not
afraid
to
try
and
compete
with
the
strongest
rival
打败我才能抢走你
You
can
only
take
you
away
from
me
if
you
beat
me
碰上了Ludwig
Beethoven
I
met
Ludwig
Beethoven
却只能摇头叹气
But
could
only
shake
my
head
and
sigh
你不管我多有妒忌
You
don't
care
how
jealous
I
am
也不管我怎么抗议
Nor
do
you
care
how
I
protest
他永远是你说不腻的话题
He
is
always
the
topic
you
never
tire
of
talking
about
你让我为他受尽委屈
You
made
me
suffer
for
him
爱迟到多久都可以
You
can
be
late
for
as
long
as
you
want
你阴晴不定没关系
It
doesn't
matter
if
you're
moody
够不够交换你多留点时间
Is
it
enough
to
make
you
stay
a
little
longer
让我们俩人单独(单独)一起
Let
the
two
of
us
be
together
(together)
and
alone
谁都想拥有情人完整的心
Everyone
wants
to
have
their
lover's
full
heart
别说我太孩子气
Don't
tell
me
I'm
being
childish
改天你家门口有人疯狂弹琴
The
other
day
someone
was
playing
the
piano
at
your
door
一定是我别怀疑
It
must
have
been
me,
don't
doubt
it
我不怕跟再强的情敌试着比一比
I'm
not
afraid
to
try
and
compete
with
the
strongest
rival
打败我才能抢走你
You
can
only
take
you
away
from
me
if
you
beat
me
碰上了Ludwig
Beethoven
I
met
Ludwig
Beethoven
却只能摇头叹气
But
could
only
shake
my
head
and
sigh
我不怕跟再强的情敌试着比一比
I'm
not
afraid
to
try
and
compete
with
the
strongest
rival
打败我才能抢走你
You
can
only
take
you
away
from
me
if
you
beat
me
碰上了Ludwig
Beethoven
I
met
Ludwig
Beethoven
却只能摇头叹气
But
could
only
shake
my
head
and
sigh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruo-long Yao, Sheng-wen Hong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.