王力宏 - 沒有眼淚的世界 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王力宏 - 沒有眼淚的世界




沒有眼淚的世界
World Without Tears
那年春天當我睜開了眼睛
That spring when I opened my eyes
好安靜 好準時
So quiet, so punctually
忽然泛起了 你溫柔的回憶
Suddenly filled with, your gentle memories
多真實的夢境
Such a genuine dream
或許愛只是誰寫過的程式
Perhaps love is just a program someone wrote
我還用一生相信
I'll believe it with my life
沒有眼淚
No tears
沒有懷疑
No doubt
卻刻骨銘心
But deeply moving
沒有原因
No reason
不用說明
No explanation needed
如影隨形
Love, like a shadow, follows
活在沒有眼淚的世界
Living in a world without tears
到底把幸福帶給誰
Who exactly does this happiness belong to?
不是我
Not me
活在奇點裡
Living in a singularity
年日月分不清
Years, days, and months all blend together
有個人等我回應
Someone is waiting for me to respond
如果愛只有一天我都願意
If love only lasts a day, I'm willing
能溫暖 一世紀
To keep it warm for a century
或許這只是誰設計的遊戲
Perhaps this is just a game someone designed
為你我不會喊停
For you, I won't call for pause
沒有眼淚
No tears
沒有懷疑
No doubt
卻刻骨銘心
But deeply moving
沒有原因
No reason
不用說明
No explanation needed
如影隨形
Love, like a shadow, follows
活在沒有眼淚的世界
Living in a world without tears
到底把幸福帶給誰
Who exactly does this happiness belong to?
不是我
Not me
沒有眼淚
No tears
沒有懷疑
No doubt
卻刻骨銘心
But deeply moving
沒有原因
No reason
不用說明
No explanation needed
愛如影隨形
Love, like a shadow, follows
活在沒有眼淚的世界
Living in a world without tears
到底把幸福帶給誰
Who exactly does this happiness belong to?





Writer(s): Jovany Javier Barreto, Hong Tat Tong, Lee Hom Wang, Le Sheng Zhang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.