王力宏 - 流泪手心(JapaneseVersion) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王力宏 - 流泪手心(JapaneseVersion)




流泪手心(JapaneseVersion)
Слёзы на ладони (японская версия)
流泪手心
Слёзы на ладони
云飘在天空
Облака плывут по небу,
浪在海流动
Волны бегут по морю.
这世界太多
В этом мире так много
无法掌握的梦
Неосуществимых грёз.
你站在风中
Ты стоишь на ветру,
你是自由的
Ты свободна.
生命有太多
В жизни так много
不得不分的痛
Неизбежной боли расставания.
当你将离别握在我手心
Когда ты вкладываешь прощание в мою ладонь,
我听见爱被悄悄捏碎的声音
Я слышу, как тихонько разбивается любовь.
你不懂你不要的我的心
Ты не понимаешь, ты не хочешь знать, что моё сердце
会随你松开的手而喊停
Остановится вместе с твоей рукой, когда ты её разожмёшь.
我试着微笑
Я пытаюсь улыбаться,
试着拥抱
Пытаюсь обнимать,
在每一
В каждую секунду
我不想看见闭上的眼睛
Я не хочу видеть твои закрытые глаза,
害怕你最后
Боюсь, что в конце ты
化成泪流出手心
Превратишься в слёзы на моей ладони.
你给过的承诺
Данные тобой обещания,
我怎能不放手
Как я могу их отпустить?
当诚实诉说
Когда ты честно говоришь,
他的爱多辽阔
Как безгранична его любовь.
这是我的手
Это моя рука,
它牵过你往事中度过
Она держала тебя, когда мы шли по жизни вместе.
这段漫长的路
Этот долгий путь
不该走到寂寞
Не должен был привести к одиночеству.
当你将离别握在我手心
Когда ты вкладываешь прощание в мою ладонь,
我听见爱被悄悄捏碎的声音
Я слышу, как тихонько разбивается любовь.
你不懂你不要的我的心
Ты не понимаешь, ты не хочешь знать, что моё сердце
会随你松开的手而喊停
Остановится вместе с твоей рукой, когда ты её разожмёшь.
我试着微笑
Я пытаюсь улыбаться,
试着拥抱
Пытаюсь обнимать,
在每一
В каждую секунду
我不想看见闭上的眼睛
Я не хочу видеть твои закрытые глаза,
害怕你最后
Боюсь, что в конце ты
当你将离别握在我手心
Когда ты вкладываешь прощание в мою ладонь,
我听见爱被悄悄捏碎的声音
Я слышу, как тихонько разбивается любовь.
你不懂你不要的我的心
Ты не понимаешь, ты не хочешь знать, что моё сердце
会随你松开的手而喊停
Остановится вместе с твоей рукой, когда ты её разожмёшь.
当你将离别握在我手心
Когда ты вкладываешь прощание в мою ладонь,
流泪手心
Слёзы на ладони.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.