Paroles et traduction en anglais 王力宏 - 流泪手心(日文版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流泪手心(日文版)
Tears in Your Palm (Japanese Version)
云飘在天空
Clouds
drift
in
the
sky
浪在海流动
Waves
flow
in
the
sea
这世界太多
This
world
has
too
many
无法掌握的梦
Dreams
that
cannot
be
grasped
你站在风中
You
stand
in
the
wind
当你将离别握在我手心
When
you
put
farewell
in
my
palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I
heard
the
sound
of
love
being
quietly
crushed
你不懂你不要的我的心
You
don't
understand,
the
heart
that
you
don't
want
会随你松开的手而喊停
Will
shout
stop
with
your
hand
that
lets
go
我不想看见闭上的眼睛
I
don't
want
to
see
the
closed
eyes
害怕你最后
I'm
afraid
of
you
at
last
化成泪流出手心
Turning
into
tears
flowing
out
of
my
palm
你给过的承诺
The
promise
you
made
我怎能不放手
How
can
I
not
let
go
当你诚实诉说
When
you
confessed
honestly
他的爱多辽阔
His
love
is
so
vast
它牵过你往事中度过
It
held
yours
through
the
past
不该走到寂寞
Should
not
end
in
loneliness
当你将离别握在我手心
When
you
put
farewell
in
my
palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I
heard
the
sound
of
love
being
quietly
crushed
你不懂你不要的我的心
You
don't
understand,
the
heart
that
you
don't
want
会随你松开的手而喊停
Will
shout
stop
with
your
hand
that
lets
go
我不想看见闭上的眼睛
I
don't
want
to
see
the
closed
eyes
害怕你最后
I'm
afraid
of
you
at
last
当你将离别握在我手心
When
you
put
farewell
in
my
palm
我听见爱被悄悄捏碎的声音
I
heard
the
sound
of
love
being
quietly
crushed
你不懂你不要的我的心
You
don't
understand,
the
heart
that
you
don't
want
会随你松开的手而喊停
Will
shout
stop
with
your
hand
that
lets
go
当你将离别握在我手心
When
you
put
farewell
in
my
palm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee-hom Wang, Chang De Xu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.