Paroles et traduction 王力宏 - 爱无所不在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我已經被妳寵壞
乾涸的心
Ты
меня
уже
избаловал.
Мое
иссохшее
сердце
期待妳的溫柔灌溉
證明有一種絕對的關懷
жаждет
твоей
нежной
заботы,
доказывающей
существование
абсолютной
любви.
清澈如水一樣的存在
難怪我只對妳依賴
Чистой,
как
вода.
Неудивительно,
что
я
так
от
тебя
зависим.
純淨透明自在
讓我把愛隨身攜帶
чистая,
прозрачная,
свободная.
Позволь
мне
носить
ее
с
собой.
言語無法表白
但愛可以發現愛
Словами
не
выразить,
но
любовь
может
найти
любовь.
絕對不會是障礙
塞不進口袋
Это
точно
не
преграда.
Ее
не
спрячешь
в
карман,
卻可以隨身攜帶
將心連起來
но
можно
носить
с
собой,
соединив
наши
сердца.
我已經被妳寵壞
乾涸的心
Ты
меня
уже
избаловал.
Мое
иссохшее
сердце
期待妳的溫柔灌溉
證明有一種絕對的關懷
жаждет
твоей
нежной
заботы,
доказывающей
существование
абсолютной
любви.
清澈如水一樣的存在
難怪我只對妳對妳依賴
Чистой,
как
вода.
Неудивительно,
что
я
так
от
тебя,
от
тебя
зависим.
純淨透明自在
讓我把愛隨身攜帶
чистая,
прозрачная,
свободная.
Позволь
мне
носить
ее
с
собой.
言語無法表白
但愛可以發現愛
Словами
не
выразить,
но
любовь
может
найти
любовь.
絕對不會是障礙
塞不進口袋
Это
точно
не
преграда.
Ее
не
спрячешь
в
карман,
卻可以隨身攜帶
將心連起來
Woo~~Yeah
но
можно
носить
с
собой,
соединив
наши
сердца.
Ву~~Да
Can
you
feel
the
love
愛無所不在
OH~~~Yeah
Чувствуешь
ли
ты
любовь?
Любовь
повсюду.
О~~~Да
愛無所不在
嗚~
Любовь
повсюду.
У~
So
I'm
say
OH~
И
я
говорю:
О~
我多希望聽全世界跟著唱
Как
бы
я
хотел,
чтобы
весь
мир
пел
вместе
со
мной.
Here
we
go
Yeah~
One
Two
Three
Four
Вот
так.
Да~
Раз,
два,
три,
четыре.
純淨透明自在
你們到底聽見了嗎
oh
愛無所不在
oh~~
чистая,
прозрачная,
свободная.
Вы
слышите
меня?
О,
любовь
повсюду.
О~~
絕對不會是障礙
塞不進口袋
Это
точно
не
преграда.
Ее
не
спрячешь
в
карман,
卻可以隨身攜帶
將心連起來
но
можно
носить
с
собой,
соединив
наши
сердца.
讓我們相信我們從未分開
Давайте
верить,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.