Paroles et traduction 王力宏 - 讓我取暖
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彭:看起来朋友很多
知心的没几个
而最开心的就是你
Пэн:
Кажется,
у
тебя
много
друзей,
а
близких
— единицы.
И
я
рада,
что
ты
счастлив
больше
всего
именно
со
мной.
尤其在这些年后
分开的那么远
感情就更难说出口
Особенно
после
стольких
лет,
проведенных
вдали
друг
от
друга,
ещё
сложнее
говорить
о
чувствах.
王:回程的机票在手
也许明天就走
Я:
Билет
на
обратный
рейс
у
меня
в
руках,
возможно,
завтра
я
уже
улечу.
其实都可以更改的
只要你开口留我
只要一个理由就能让我停留
На
самом
деле,
я
могу
всё
изменить.
Лишь
бы
ты
попросила
меня
остаться,
лишь
бы
дала
мне
повод.
彭:别太晚
别太乱
别太烦
告诉我有没有人让你取暖
Пэн:
Не
слишком
ли
поздно,
не
слишком
ли
сумбурно,
не
слишком
ли
обременительно?
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
согревает
тебя?
谈情感
谈孤单
谈平凡
虽然所有相聚都可能面对离散
Поговорим
о
чувствах,
о
одиночестве,
о
обыденности.
Ведь
после
каждой
встречи
может
наступить
разлука.
王:下一晚
下一站
下一段
告诉我有没有人
让你取暖
Я:
Следующий
вечер,
следующая
остановка,
следующий
этап...
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
согревает
тебя?
如果能
再回到
你身边
那些走在大街的日子
多简单
多自然
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тебе,
эти
дни,
когда
мы
гуляли
по
улицам,
были
такими
простыми,
такими
естественными...
彭:看起来朋友很多
知心的没几个
而最开心的还是你
Пэн:
Кажется,
у
тебя
много
друзей,
а
близких
— единицы.
И
я
всё
так
же
рада
видеть
тебя.
王:回程的机票在手
也许明天就走
除非是你留我
Я:
Билет
на
обратный
рейс
у
меня
в
руках,
возможно,
завтра
я
уже
улечу,
если
ты
не
попросишь
меня
остаться.
彭:别太晚
别太乱
别太烦
告诉我有没有人让你取暖
Пэн:
Не
слишком
ли
поздно,
не
слишком
ли
сумбурно,
не
слишком
ли
обременительно?
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
согревает
тебя?
谈情感
谈孤单
谈平凡
虽然所有相聚都可能面对离散
Поговорим
о
чувствах,
об
одиночестве,
о
обыденности.
Ведь
после
каждой
встречи
может
наступить
разлука.
王:下一晚
下一站
下一段
告诉我有没有人
让你取暖
Я:
Следующий
вечер,
следующая
остановка,
следующий
этап...
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
согревает
тебя?
如果能
再回到
你身边
那些走在大街的日子
多简单
多自然
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тебе,
эти
дни,
когда
мы
гуляли
по
улицам,
были
такими
простыми,
такими
естественными...
合:一直到天黑了人散了
谁也都不要离开
Вместе:
Пока
не
стемнеет
и
все
не
разойдутся,
пусть
никто
не
уходит.
一直到我们都相信了还有爱
Пока
мы
все
верим,
что
любовь
ещё
есть.
彭:别太晚
别太乱
别太烦
告诉我有没有人让你取暖
Пэн:
Не
слишком
ли
поздно,
не
слишком
ли
сумбурно,
не
слишком
ли
обременительно?
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
согревает
тебя?
谈情感
谈孤单
谈平凡
虽然所有相聚都可能面对离散
Поговорим
о
чувствах,
о
одиночестве,
о
обыденности.
Ведь
после
каждой
встречи
может
наступить
разлука.
王:下一晚
下一站
下一段
告诉我有没有人
让你取暖
Я:
Следующий
вечер,
следующая
остановка,
следующий
этап...
Скажи,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
кто
согревает
тебя?
如果能
再回到
你身边
那些走在大街的日子
多简单
多自然
Если
бы
я
мог
вернуться
к
тебе,
эти
дни,
когда
мы
гуляли
по
улицам,
были
такими
простыми,
такими
естественными...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.