Paroles et traduction 王力宏 - �の奇�
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作�:フランシス・リ�
Автор:
Фрэнсис
Ли
日本��:山本成美
Японский
текст:
Наруми
Ямамото
星が�を�け出して
Звезды
роняют
свет,
�が波と静かに�れる
Луна
тихо
обнимается
с
волной.
�を止めて
Время
остановилось.
君は
はしゃぎ疲れて
Ты
устала
веселиться
Ah
散らばる星屑たちが
Ах,
пусть
эта
россыпь
звезд
もし幻でも
будет
всего
лишь
иллюзией,
LOVE
つないだ手の温もりだけは
но
тепло
наших
сцепленных
рук
今はただその寝�
�つめていよう
поэтому
сейчас
я
просто
буду
любоваться
твоим
сном,
静けさを�きながら...
Shine
вслушиваясь
в
тишину…
Shine.
�つけ合い
すれ�い
Мы
находили
друг
друга,
теряли,
なぜ�らは素直になることを
и
почему
же
до
сих
пор
拒んだのだろう
боялись
быть
честными?
君は少しうつむいて
Ты
немного
опустила
глаза
不意に�に口づけた
и
неожиданно
поцеловала
мне
руку.
Hey
Love
of
my
life
Hey
Love
of
my
life
You
and
me
together
You
and
me
together
Finally
gonna
get
things
right
Finally
gonna
get
things
right
Love
抱きあうたび�らは
Любовь…
каждый
раз,
когда
мы
обнимаемся,
きっと�けるから
мы
обязательно
справимся,
迷わないで�代を
не
сомневаясь,
шагнем
в
будущее,
君と�とがめぐり逢えたこの�を
в
эту
эпоху,
когда
ты
и
я
встретились.
羽ばたいた
�の奇�
Расправили
крылья
чуда.
Ah
世界がどんな深い
Ах,
какой
бы
глубокой
Love
抱きあうたび�らは
любовь…
каждый
раз,
когда
мы
обнимаемся,
きっと�けるんだ
мы
обязательно
пробьемся
сквозь
нее.
Love
Love
is
living
Love
Love
is
living
Love
is
feeling
Love
is
feeling
Love
is
ourselves
Love
is
ourselves
何が起きても
忘れないで
Что
бы
ни
случилось,
помни:
君を思う�がいること
есть
сердце,
которое
любит
тебя.
迷わないで�代を
Не
сомневаясь,
шагнем
в
будущее,
君と�とがめぐい逢えたこの�を
в
эту
эпоху,
когда
ты
и
я
встретились.
�け�けて行こう
believe
in
love
Полетим
навстречу
мечте,
believe
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.