王博文 - 飄零 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王博文 - 飄零




飄零
飄零
當時的我不曾想你 說謊的樣子
Once, I had never imagined the way
當時的我不曾懷疑 愛你的方式
You lied to me, the way I loved you
大雨應該傾盆
The heavy rain should fall
讓她隨風而去
And let it be carried away by the wind
不想看穿自己
I don't want to see through myself
你的真心 我的心
Your sincerity, my heart
你的背影 不想再見的風吹不醒
Your back, the wind I don't want to see again doesn't wake me up
你的回憶 你的眼
Your memory, your eyes
你的笑容 只是夢境的顏色飄零
Your smile, just a dream's color, drifting away
你的真心 我的心
Your sincerity, my heart
你的曾經 是否刻有我姓名
Your past, does it have my name engraved?
剩下的回憶 來不及追憶
The remaining memories, too late to remember
如何想起 如何把你忘記
How to remember, how to forget you
大雨應該傾盆
The heavy rain should fall
讓她隨風而去
And let it be carried away by the wind
不想看穿自己
I don't want to see through myself
你的真心 我的心
Your sincerity, my heart
你的背影 不想再見的風吹不醒
Your back, the wind I don't want to see again doesn't wake me up
你的回憶 你的眼
Your memory, your eyes
你的笑容 只是夢境的顏色飄零
Your smile, just a dream's color, drifting away
你的真心 我的心
Your sincerity, my heart
你的曾經 是否刻有我姓名
Your past, does it have my name engraved?
剩下的回憶 來不及追憶
The remaining memories, too late to remember
如何想起 如何把你忘記
How to remember, how to forget you
你的真心 我的心
Your sincerity, my heart
你的背影 不想再見的風吹不醒
Your back, the wind I don't want to see again doesn't wake me up
你的回憶 你的眼
Your memory, your eyes
你的笑容 只是夢境的顏色飄零
Your smile, just a dream's color, drifting away
你的真心 我的心
Your sincerity, my heart
你的曾經 是否刻有我姓名
Your past, does it have my name engraved?
剩下的回憶 來不及追憶
The remaining memories, too late to remember
如何想起 如何把你忘記
How to remember, how to forget you
不想把你忘記
I don’t want to forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.