王宏恩 - 到底 Whats Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王宏恩 - 到底 Whats Up




到底 Whats Up
Eventually Whats Up
10.到底
10.Eventually
一个很热的下午我实在是无聊到快要爆炸
One hot afternoon I was so bored I was about to explode
我家的狗吐着舌头看着我(到底到底)
My dog was sticking its tongue out at me (Eventually Eventually)
你到底在想什么
What exactly were you thinking
这个时候一阵微风吹着我看起来好像很帅的脸
Just then a gentle breeze blew across my handsome face
我突然想起住在海边的那个她
I suddenly remembered the girl who lives by the beach
嘿嘿
He he
我骑着摩托车没有挂车牌不想戴安全帽
I rode my motorcycle without a license plate and didn’t want to wear a helmet
嘿嘿
He he
脸贴着海岸线连续的过弯改变风的方向
My face was hugging the coastline while I kept cornering, changing the wind direction
嘿嘿
He he
放开手大声吼我不想煞车驾照抛在脑后
I let go and shouted loudly that I didn’t want to brake while my license lay abandoned at the back of my mind
我的爱人就在前方等着我
My lover is right ahead waiting for me
冲啊冲啊
Go! Go!
闯红灯的我看到乘警员背着钓竿向海边走
I ran a red light and saw a policeman carrying a fishing rod walking towards the beach
树下的老人咬着槟榔看着我(到底到底)
An old man under a tree chewed betel nut as he looked at me (Eventually Eventually)
你到底在看什么
What exactly were you looking at
这个时候我拿起啤酒对着蓝天很帅的干了一口
Just then I picked up a beer and took a cool swig facing the blue sky
海风吹着我想念她的那个味道
The sea breeze carried my thoughts of her fragrance
嘿嘿
He he
我骑着摩托车没有挂车牌不想戴安全帽
I rode my motorcycle without a license plate and didn’t want to wear a helmet
嘿嘿
He he
脸贴着海岸线连续的过弯改变风的方向
My face was hugging the coastline while I kept cornering, changing the wind direction
嘿嘿
He he
放开手大声吼我不想煞车驾照抛在脑后
I let go and shouted loudly that I didn’t want to brake while my license lay abandoned at the back of my mind
我的爱人就在前方等着我
My lover is right ahead waiting for me
冲啊冲啊
Go! Go!
脱掉上衣发呆坐在红色的栏杆
I took off my shirt and stood in a daze, leaning on the red railing
白色海浪不断拍打绿色的沙滩
White waves crashed against the green beach
看着太阳悄悄落入海面
I watched as the sun slowly descended into the sea
我的目标还是很远
My goal was still far away
重新发动我的野狼向前冲
I restarted my Wild Wolf and raced ahead
这个时候一阵微风吹着我看起来好像很帅的脸
Just then a gentle breeze blew across my handsome face
我突然想起住在海边的那个她
I suddenly remembered the girl who lives by the beach
嘿嘿
He he
我骑着摩托车没有挂车牌不想戴安全帽
I rode my motorcycle without a license plate and didn’t want to wear a helmet
嘿嘿
He he
脸贴着海岸线连续的过弯改变风的方向
My face was hugging the coastline while I kept cornering, changing the wind direction
嘿嘿
He he
放开手大声吼我不想煞车驾照抛在脑后
I let go and shouted loudly that I didn’t want to brake while my license lay abandoned at the back of my mind
我的爱人就在前方等着我
My lover is right ahead waiting for me
冲啊冲啊
Go! Go!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.