Paroles et traduction 王宏恩 - 在外工作的朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在外工作的朋友
Друзья, работающие вдали от дома
I
nata
tu
bunun(o
hai
ya)
Вы,
бунуны
(о
хай
я)
Sikuav
lumah
tu
bunun(o
hai
ya)
Вдали
от
дома,
бунуны
(о
хай
я)
Adu
aiza
haliga(o
hai
ya)
Многое
хочется
сказать
(о
хай
я)
Na-asa
tupa(o
hai
ya)
Но
я
жду
(о
хай
я)
I
nata
tu
bunun(o
hai
ya)
Вы,
бунуны
(о
хай
я)
Sikuav
lumah
tu
bunun(o
hai
ya)
Вдали
от
дома,
бунуны
(о
хай
я)
Kadaza
miliskin(o
hai
ya)
Не
грустите
(о
хай
я)
I
sia
mita
tu
is-ag(o
hai
ya)
Я
вижу
тебя,
дорогая
(о
хай
я)
Katu
mahani
mul-mul
kadaza
masta-tala
Твои
мысли
кружатся,
как
листья
на
ветру
Aiza
tu
tasahanian
namuhna
kulumah
Где
та
земля,
куда
мы
вернёмся?
Muskun
ta
malastaban
kahuzas
malas-bunun
Мы
должны
быть
сильными,
настоящими
бунунами
Latuza
saikin
tu
mintasa
mita
is-ag
Скоро
мы
снова
увидимся,
дорогая
Matu...
hai-iag...
Увидимся...
дорогая...
在外工作的朋友
Друзья,
работающие
вдали
от
дома
在外工作的朋友,离开家乡的朋友。
Друзья,
работающие
вдали
от
дома,
друзья,
покинувшие
родные
края.
妳是不是有话想说,在外工作的朋友。
Тебе
наверняка
есть,
что
сказать,
мой
друг,
работающий
вдали
от
дома.
离开家乡的朋友,思念一直在妳我心中。
Друг,
покинувший
родные
края,
тоска
живет
в
наших
сердцах.
不要悲伤,静静等待。
Не
грусти,
терпеливо
жди.
总有一天,我们要回到家乡。
Однажды
мы
вернемся
домой.
唱着我们的古调,分享彼此的荣耀。
Споем
наши
древние
песни,
разделим
друг
с
другом
нашу
славу.
此时此刻,我们的心依然紧紧相连。
В
этот
самый
момент
наши
сердца
по-прежнему
связаны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
獵人
date de sortie
21-06-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.