Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月光倒映着城市一滴的琉璃珠帘
Das
Mondlicht
spiegelt
den
gläsernen
Perlenvorhang
der
Stadt,
wie
einen
einzelnen
Tropfen.
缠绕几千个秋天的泪
Umschlungen
von
den
Tränen
tausender
Herbste.
我在沙洲上寻找深埋幸福的地点
Ich
suche
auf
der
Sandbank
nach
dem
Ort,
an
dem
das
Glück
tief
vergraben
liegt.
那年那夜不忘不断直到今天
Jenes
Jahr,
jene
Nacht,
unvergessen,
unaufhörlich
bis
heute.
百合是那记忆的花
Die
Lilie
ist
die
Blume
jener
Erinnerung.
静静飘着悲伤的香
Still
verströmt
sie
einen
traurigen
Duft.
爱过会留下痕迹啊
Geliebt
zu
haben,
hinterlässt
ja
Spuren.
我没有离开你的爱
Ich
habe
deine
Liebe
nicht
verlassen.
离别却一直来
Doch
der
Abschied
kommt
immer
wieder.
我没有眼泪能灌溉
Ich
habe
keine
Tränen,
um
zu
bewässern,
那段深埋的爱
jene
tief
vergrabene
Liebe.
那日记似的蝴蝶在凌镜上放飞
Jener
tagebuchgleiche
Schmetterling
fliegt
frei
auf
dem
klaren
Spiegel.
想念的画面倒回眼前
Die
Bilder
der
Sehnsucht
spulen
sich
vor
meinen
Augen
zurück.
多湖的那片湖水寂寞的脚步到边
Am
Wasser
jenes
Sees
erreichen
einsame
Schritte
das
Ufer.
笑的
苦涩
苦的
干脆若隐若现
Das
Lachen
bitter,
die
Bitterkeit
unverblümt,
mal
sichtbar,
mal
verborgen.
百合是那记忆的花
Die
Lilie
ist
die
Blume
jener
Erinnerung.
静静飘着悲伤的香
Still
verströmt
sie
einen
traurigen
Duft.
爱过会留下痕迹啊
Geliebt
zu
haben,
hinterlässt
ja
Spuren.
我没有离开你的爱
Ich
habe
deine
Liebe
nicht
verlassen.
离别却一直来
Doch
der
Abschied
kommt
immer
wieder.
我没有眼泪能灌溉
Ich
habe
keine
Tränen,
um
zu
bewässern,
那段深埋的爱
jene
tief
vergrabene
Liebe.
你像从天空飘落想见我们的遗憾
Du,
als
schwebtest
du
vom
Himmel
herab,
willst
unser
Bedauern
sehen.
竟能愿做想的彼岸
Und
doch
bist
du
bereit,
das
ferne
Ufer
meiner
Sehnsucht
zu
sein.
你的香我听了心酸
Dein
Duft,
wenn
ich
ihn
rieche,
schmerzt
mein
Herz.
你在心酸
你不再心酸
Dein
Herz
ist
schwer;
möge
dein
Herz
nicht
mehr
schwer
sein.
却很爱
Doch
ich
liebe
dich
so
sehr.
我没有离开你的爱
Ich
habe
deine
Liebe
nicht
verlassen.
离别却一直来
Doch
der
Abschied
kommt
immer
wieder.
我没有眼泪能和雪交换那段深埋的爱
Ich
habe
keine
Tränen,
um
sie,
mit
Schnee
vereint,
gegen
jene
tief
vergrabene
Liebe
einzutauschen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wu Yu Kang, 丘 旺蒼, 丘 旺蒼
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.