王宏恩 - 月光(純淨原創版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王宏恩 - 月光(純淨原創版)




清清的河流 靜靜蜿蜓在妳的雙眼
Чистая река тихо извивается в твоих глазах
妳的微笑牽動著漣漪 盪漾在湖面
Твоя улыбка влияет на рябь, бегущую по озеру
青青的山脈 緩緩起伏在妳的眉間
Зеленые горы медленно колышутся между твоими бровями
妳的沉默牽動著晚風 輕輕吹過我耳邊
Твое молчание влияет на вечерний ветерок, нежно дующий мне в ухо
妳是深山百合花 默默綻放不說話
Ты глубокая горная лилия, цветущая безмолвно, без слов
搖擺山風最輕柔的撫慰 仰望滿天的星光
Колышущийся горный ветер успокаивает самых мягких и смотрит на звезды в небе
深山的百合花 沉睡在我夢境遠方
Лилии глубоких гор спят на расстоянии моих снов
伴著思念最遙遠的飛翔 還有今晚的月光
Сопровождаемый самым далеким полетом тоски и лунным светом сегодня вечером
無聲的夜晚 微風輕輕吹拂你臉龐
Тихий ночной ветерок нежно обдувает твое лицо
黑黑藍藍靜靜的躺在 謎樣的大地上
Спокойно лежащий на таинственной земле в черно-синем
月光躺在謎樣的大地上
Лунный свет, лежащий на таинственной земле





Writer(s): Hong En Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.