王宏恩 - 誇功歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王宏恩 - 誇功歌




誇功歌
Хвастливая песня
Paka-daidaz(夸功歌)
Paka-daidaz(Хвастливая песня)
Maisna sianik ludun ku lumah
С горы бегу я в деревню, распевая во весь голос.
Mataida-daza sai-kin sia dan
Сегодня удачный день, моя милая, ведь я поймал кабана в горах.
Aip hai mastan tu kainaskalu
Дорогие мои соплеменники, скорее сюда, давайте петь вместе!
Aupa chisduan nik tasa vanis
Aupa chisduan nik tasa vanis
Ha ian ha ian
Ha ian ha ian
Mutu-sain-chin
Mutu-sain-chin
Mun-sain-chin
Mun-sain-chin
Muskun ta pisus-ling
Muskun ta pisus-ling
从山上奔回村中,一路上又叫又唱。
С горы бегу я в деревню, распевая во весь голос.
今天是丰收的一天,因为我抓到一只山猪。
Сегодня удачный день, ведь я поймал кабана в горах.
亲爱的族人赶快来,让我们一起来唱歌。
Дорогие мои соплеменники, скорее сюда, давайте петь вместе!





Writer(s): Hong En Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.