王宏恩 - 月光 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王宏恩 - 月光




月光
лунный свет
清清的河流
Чистая река
静静蜿蜓在你的双眼
Тихо блуждающий в твоих глазах
你的微笑牵动着涟漪
Твоя улыбка отражается на волнах
荡漾在湖面
Рябь на озере
青青的山脉
Зеленые горы
缓缓起伏在你的眉间
Медленно изгибаясь между твоими бровями
你的沉默牵动着晚风
Твое молчание влияет на вечерний бриз
轻轻吹过我耳边
Нежно дует мне в ухо
你是深山百合花
Ты - горная лилия
默默绽放不说话
Расцветайте молча, не произнося ни слова
摇摆山风最轻柔的抚慰
Самый мягкий уют от раскачивающегося горного ветра
仰望满天的星光
Смотрю на звезды в небе
深山的百合花
Горные лилии
沉睡在我梦境远方
Спящий вдалеке от моей мечты
伴着思念最遥远的飞翔
Лечу с самыми далекими мыслями
还有今晚的月光
И лунный свет этой ночью
无声的夜晚
Тихая ночь
微风轻轻吹拂你脸庞
Легкий ветерок нежно обдувает твое лицо
黑黑蓝蓝静静的躺在
Черный, черно-синий, лежащий тихо
谜一样的大地上
На таинственной земле
清清的河流
Чистая река
静静蜿蜓在你的双眼
Тихо блуждающий в твоих глазах
你的微笑牵动着涟漪
Твоя улыбка отражается на волнах
荡漾在湖面
Рябь на озере
青青的山脉
Зеленые горы
缓缓起伏在你的眉间
Медленно изгибаясь между твоими бровями
你的沉默牵动着晚风
Твое молчание влияет на вечерний бриз
轻轻吹过我耳边
Нежно дует мне в ухо
你是深山百合花
Ты - горная лилия
默默绽放不说话
Расцветайте молча, не произнося ни слова
摇摆山风最轻柔的抚慰
Самый мягкий уют от раскачивающегося горного ветра
仰望满天的星光
Смотрю на звезды в небе
深山的百合花
Горные лилии
沉睡在我梦境远方
Спящий вдалеке от моей мечты
伴着思念最遥远的飞翔
Лечу с самыми далекими мыслями
还有今晚的月光
И лунный свет этой ночью
无声的夜晚
Тихая ночь
微风轻轻吹拂你脸庞
Легкий ветерок нежно обдувает твое лицо
黑黑蓝蓝静静的躺在
Черный, черно-синий, лежащий тихо
谜一样的大地上
На таинственной земле
月光在谜样的大地上
Лунный свет на таинственной земле





Writer(s): Hong En Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.