王建傑 - 海底針 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王建傑 - 海底針




海底針
Needle in a Haystack
女人心就像海底針
Oh, a woman's heart is like a needle in a haystack,
無講半句離開我
Leaving without a word, without a second thought.
你有約束要嫁我
You promised to marry me,
我有表明要甲你娶
And I said I would take you as my wife.
恩恩愛愛三年外
After three years of love,
怎通無風無浪起變卦
How could you change your mind without a reason?
昨日熱戀講無我你不活
Yesterday, you were saying you couldn't live without me,
今日變心怎樣講你不識我
Today, you act like you don't even know me.
女人女人女人心海底針
Oh, woman, woman, your heart is a needle in a haystack,
海底針海底針
A needle in a haystack.
無講半句離開我 像這款女性
You leave without a word, like this type of woman,
像這款女性誰人敢娶
Who would dare to marry this type of woman?
你有約束要嫁我
You promised to marry me,
我有表明要甲你娶
And I said I would take you as my wife.
恩恩愛愛三年外
After three years of love,
怎通無風無浪起變卦
How could you change your mind without a reason?
昨日熱戀講無我你不活
Yesterday, you were saying you couldn't live without me,
今日變心怎樣講你不識我
Today, you act like you don't even know me.
女人女人女人心海底針
Oh, woman, woman, your heart is a needle in a haystack,
海底針海底針
A needle in a haystack.
無講半句離開我 像這款女性
You leave without a word, like this type of woman,
像這款女性誰人敢娶
Who would dare to marry this type of woman?
你有約束要嫁我
You promised to marry me,
我有表明要甲你娶
And I said I would take you as my wife.
恩恩愛愛三年外
After three years of love,
怎通無風無浪起變卦
How could you change your mind without a reason?
昨日熱戀講無我你不活
Yesterday, you were saying you couldn't live without me,
今日變心怎樣講你不識我
Today, you act like you don't even know me.
女人女人女人心海底針
Oh, woman, woman, your heart is a needle in a haystack,
海底針海底針
A needle in a haystack.
無講半句離開我 像這款女性
You leave without a word, like this type of woman,
像這款女性誰人敢娶
Who would dare to marry this type of woman? Oh.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.