王建傑 - 留戀什路用 - traduction des paroles en allemand

留戀什路用 - 王建傑traduction en allemand




留戀什路用
Was nützt die Wehmut?
你再三表明
Du hast immer wieder beteuert,
無論好歹也陪伴我一生
egal ob in guten oder schlechten Zeiten, du würdest mich ein Leben lang begleiten.
河邊的談情纏綿的橋頂
Die Gespräche der Liebe am Flussufer, die Zärtlichkeit auf der Brücke,
如今變成腦海中的走馬燈
sind jetzt zu einem Karussell der Erinnerungen in meinem Kopf geworden.
既然你已經對我冷冰冰
Da du mir gegenüber schon eiskalt bist,
我也袂凍挽回你的情
kann ich deine Liebe auch nicht zurückgewinnen.
失敗是失敗意志我真堅定
Ein Fehlschlag ist ein Fehlschlag, doch mein Wille ist stark.
好好好來去找前程
Gut, gut, gut, ich werde meinen Weg gehen.
腦海中的走馬燈留戀什路用
Das Karussell der Erinnerungen in meinem Kopf, was nützt die Wehmut?
你再三表明
Du hast immer wieder beteuert,
無論好歹也陪伴我一生
egal ob in guten oder schlechten Zeiten, du würdest mich ein Leben lang begleiten.
河邊的談情纏綿的橋頂
Die Gespräche der Liebe am Flussufer, die Zärtlichkeit auf der Brücke,
如今變成腦海中的走馬燈
sind jetzt zu einem Karussell der Erinnerungen in meinem Kopf geworden.
既然你已經對我冷冰冰
Da du mir gegenüber schon eiskalt bist,
我也袂凍挽回你的情
kann ich deine Liebe auch nicht zurückgewinnen.
失敗是失敗意志我真堅定
Ein Fehlschlag ist ein Fehlschlag, doch mein Wille ist stark.
好好好來去找前程
Gut, gut, gut, ich werde meinen Weg gehen.
腦海中的走馬燈留戀什路用
Das Karussell der Erinnerungen in meinem Kopf, was nützt die Wehmut?
既然你已經對我冷冰冰
Da du mir gegenüber schon eiskalt bist,
我也袂凍挽回你的情
kann ich deine Liebe auch nicht zurückgewinnen.
失敗是失敗意志我真堅定
Ein Fehlschlag ist ein Fehlschlag, doch mein Wille ist stark.
好好好來去找前程
Gut, gut, gut, ich werde meinen Weg gehen.
腦海中的走馬燈留戀什路用
Das Karussell der Erinnerungen in meinem Kopf, was nützt die Wehmut?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.