王建傑 - 留戀什路用 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王建傑 - 留戀什路用




留戀什路用
My Lost Love
你再三表明
Time and time again, you swore
無論好歹也陪伴我一生
That no matter what, you'd be by my side for life
河邊的談情纏綿的橋頂
Our riverside trysts, our passionate moments on the bridge
如今變成腦海中的走馬燈
Now they're but memories, fading like a carousel
既然你已經對我冷冰冰
Since your heart has turned cold towards me
我也袂凍挽回你的情
I cannot mend the broken pieces anymore
失敗是失敗意志我真堅定
Failure is failure, but my will remains unyielding
好好好來去找前程
Time to move on, to seek a brighter future
腦海中的走馬燈留戀什路用
These memories, they haunt me, a bittersweet ache
你再三表明
Time and time again, you swore
無論好歹也陪伴我一生
That no matter what, you'd be by my side for life
河邊的談情纏綿的橋頂
Our riverside trysts, our passionate moments on the bridge
如今變成腦海中的走馬燈
Now they're but memories, fading like a carousel
既然你已經對我冷冰冰
Since your heart has turned cold towards me
我也袂凍挽回你的情
I cannot mend the broken pieces anymore
失敗是失敗意志我真堅定
Failure is failure, but my will remains unyielding
好好好來去找前程
Time to move on, to seek a brighter future
腦海中的走馬燈留戀什路用
These memories, they haunt me, a bittersweet ache
既然你已經對我冷冰冰
Since your heart has turned cold towards me
我也袂凍挽回你的情
I cannot mend the broken pieces anymore
失敗是失敗意志我真堅定
Failure is failure, but my will remains unyielding
好好好來去找前程
Time to move on, to seek a brighter future
腦海中的走馬燈留戀什路用
These memories, they haunt me, a bittersweet ache






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.