王建房 - 伤心的玫瑰 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王建房 - 伤心的玫瑰




伤心的玫瑰
Wounded Rose
我一人在黑夜里走
I walk in the darkness alone
听耳边秋风在哭泣
Listening to the autumn wind weeping
眼前是灰暗一片
Grayness surrounds me
恍惚中我不知所措
I am lost in a blur
你走了 我哭了笑了
You are gone, I cry and laugh
睡梦中我睁开双眼
I open my eyes in my sleep
发现你在温柔的看我
And see you looking at me gently
我害怕美梦会失去
I am afraid to lose this beautiful dream
却怎么也抓不住你
But I cannot hold on to you
红色的玫瑰盛开
The red rose blooms
却带着伤心的泪水
But with tears of sorrow
你没有实现诺言
You did not keep your promise
我在风中沙哑的呼喊
I cry out hoarsely in the wind
Oh, oh
睡梦中我睁开双眼
I open my eyes in my sleep
发现你在温柔的看我
And see you looking at me gently
我害怕美梦会失去
I am afraid to lose this beautiful dream
却怎么也抓不住你
But I cannot hold on to you
红色的玫瑰盛开
The red rose blooms
却带着伤心的泪水
But with tears of sorrow
你没有实现诺言
You did not keep your promise
我在风中沙哑的呼喊
I cry out hoarsely in the wind
你走了 我哭了
You are gone, I cry
就像一片枯叶丢在雨里
Like a withered leaf tossed in the rain
你身上披着婚纱
You are dressed in a wedding gown
却是在进行着葬礼
But you are at your own funeral
你走了 我哭了
You are gone, I cry
你躲在我想你的梦里
You hide in the dreams of my heart
思念在秋风的夜里
My longing flows through the autumn night
我在梦里呼喊着你
I call out to you in my dreams
妹呀 妹呀
My love, my love
哎呀 我的妹呀
Oh, my love
睡梦中我睁开双眼
I open my eyes in my sleep
发现你在温柔的看我
And see you looking at me gently
我害怕美梦会失去
I am afraid to lose this beautiful dream
却怎么也抓不住你
But I cannot hold on to you
红色的玫瑰盛开
The red rose blooms
却带着伤心的泪水
But with tears of sorrow
你没有实现诺言
You did not keep your promise
我在风中沙哑的呼喊
I cry out hoarsely in the wind
你走了 我哭了
You are gone, I cry
就像一片枯叶丢在雨里
Like a withered leaf tossed in the rain
你身上披着婚纱
You are dressed in a wedding gown
却是在进行着葬礼
But you are at your own funeral
你走了 我哭了
You are gone, I cry
你躲在我想你的梦里
You hide in the dreams of my heart
思念在秋风的夜里
My longing flows through the autumn night
我在梦里呼喊着你
I call out to you in my dreams
你走了 我哭了
You are gone, I cry
就像一片枯叶丢在雨里
Like a withered leaf tossed in the rain
你身上披着婚纱
You are dressed in a wedding gown
却是在进行着葬礼
But you are at your own funeral
你走了 我哭了
You are gone, I cry
你躲在我想你的梦里
You hide in the dreams of my heart
思念在秋风的夜里
My longing flows through the autumn night
我在梦里呼喊着你
I call out to you in my dreams
妹呀 妹呀
My love, my love
哎呀 我的妹呀
Oh, my love
妹呀 妹呀
My love, my love
哎呀 我的妹呀
Oh, my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.