Paroles et traduction 王建房 - 我的梦想在路上
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的梦想在路上
My Dream Is on the Road
穿梭在茫茫人海霓虹闪烁的森林里
Wandering
through
the
neon-lit
jungle
of
faceless
crowds
沐浴着漂流的空气
Bathed
in
drifting
air
一路的尘土疲惫锁不住心跳的狂热
Exhaustion
and
grime
can't
contain
this
wildfire
beat
我在陌生的路上
I'm
on
my
lonely
road
现实和梦想像奔腾的热血不停留
Reality
and
dreams,
like
surging
blood,
never
rest
默默的承受朝前走
Silently
enduring,
I
keep
moving
拥挤在繁闹街道阳光下眼神的冷漠
In
the
bustling
streets
under
the
merciless
sun's
gaze
这繁华这城市这不是我的家
This
glamour,
this
city,
it's
not
my
home
这狂热这冷漠这儿有我的梦想
This
passion,
this
apathy,
my
dream
lies
here
我微笑我微笑我必需坚持微笑
I
smile,
I
smile,
I
must
keep
smiling
谁知道谁知道谁知道我是谁
Who
knows,
who
knows,
who
knows
who
I
am
你是个人也像是个狗
You're
a
person,
or
maybe
just
a
dog
我的梦想它在路上
My
dream,
it's
on
the
road
你是个人也像是个狗
You're
a
person,
or
maybe
just
a
dog
再多风雨我腿不抖
No
matter
the
storms,
I
won't
falter
现实和梦想像奔腾的热血不停留
Reality
and
dreams,
like
surging
blood,
never
rest
默默的承受朝前走
Silently
enduring,
I
keep
moving
拥挤在繁闹街道阳光下眼神的冷漠
In
the
bustling
streets
under
the
merciless
sun's
gaze
这繁华这城市这不是我的家
This
glamour,
this
city,
it's
not
my
home
这狂热这冷漠这儿有我的梦想
This
passion,
this
apathy,
my
dream
lies
here
我微笑我微笑我必需坚持微笑
I
smile,
I
smile,
I
must
keep
smiling
谁知道谁知道谁知道我是谁
Who
knows,
who
knows,
who
knows
who
I
am
你是个人也像是个狗
You're
a
person,
or
maybe
just
a
dog
我的梦想它在路上
My
dream,
it's
on
the
road
你是个人也像是个狗
You're
a
person,
or
maybe
just
a
dog
再多风雨我腿不抖
No
matter
the
storms,
I
won't
falter
你是个人也像是个狗
You're
a
person,
or
maybe
just
a
dog
我的梦想它在路上
My
dream,
it's
on
the
road
你是个人也像是个狗
You're
a
person,
or
maybe
just
a
dog
再多风雨我腿不抖
No
matter
the
storms,
I
won't
falter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
长安城
date de sortie
20-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.