Paroles et traduction 王建房 - 长安夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一弯千秋月
洒下满城雪
Серп
вечной
луны,
снег
по
всему
городу,
风儿未动心摇曳
Ветер
не
шелохнется,
сердце
мое
трепещет.
这头人影乱
那边酒旗斜
Здесь
тени
мелькают,
там
флаги
винных
лавок
колышутся,
我拉李白走过街
Я
веду
Ли
Бо
по
улице.
十里长亭街
与你相离别
Десять
ли
длинной
улицы,
расставание
с
тобой,
远处灯火在明灭
Вдали
мерцают
огни.
发黄的回忆
新鲜的错觉
Пожелтевшие
воспоминания,
свежие
иллюзии,
不见故事已改写
Незаметно
история
переписана.
就是这地方
有前生的相约
Именно
здесь,
в
прошлой
жизни
мы
договорились
встретиться,
就在这地方
梦开始穿越
Именно
здесь
мой
сон
начинает
путешествие
сквозь
время.
长安夜
融化我早已尘封千年的情结
Чанъаньская
ночь,
растопи
мои
чувства,
запечатанные
тысячелетиями,
长安夜
心在轮回中不再会有残缺
Чанъаньская
ночь,
в
круговороте
перерождений
мое
сердце
больше
не
будет
неполным,
长安夜
谁懂你古老押韵的注解
Чанъаньская
ночь,
кто
поймет
твои
древние,
рифмованные
строки,
长安夜
我的夜
Чанъаньская
ночь,
моя
ночь.
三更丝竹幔
美人刺红鞋
Третья
стража,
шелковые
занавеси,
красавица
вышивает
красные
туфли,
蜡烛将尽情难却
Свеча
догорает,
чувства
не
утихают.
诗人一皱眉
笔尖风云迭
Поэт
хмурится,
кончик
кисти
описывает
бури,
只怪流年太婉约
Винить
можно
лишь
слишком
изысканные
годы.
十里长亭街
与你相离别
Десять
ли
длинной
улицы,
расставание
с
тобой,
远处灯火在明灭
Вдали
мерцают
огни.
发黄的回忆
新鲜的错觉
Пожелтевшие
воспоминания,
свежие
иллюзии,
不见故事已改写
Незаметно
история
переписана.
就是这地方
有前生的相约
Именно
здесь,
в
прошлой
жизни
мы
договорились
встретиться,
就在这地方
梦开始穿越
Именно
здесь
мой
сон
начинает
путешествие
сквозь
время.
长安夜
融化我早已尘封千年的情结
Чанъаньская
ночь,
растопи
мои
чувства,
запечатанные
тысячелетиями,
长安夜
心在轮回中不再会有残缺
Чанъаньская
ночь,
в
круговороте
перерождений
мое
сердце
больше
не
будет
неполным,
长安夜
谁懂你古老押韵的注解
Чанъаньская
ночь,
кто
поймет
твои
древние,
рифмованные
строки,
长安夜
融化我早已尘封千年的情结
Чанъаньская
ночь,
растопи
мои
чувства,
запечатанные
тысячелетиями,
长安夜
心在轮回中不再会有残缺
Чанъаньская
ночь,
в
круговороте
перерождений
мое
сердце
больше
не
будет
неполным,
长安夜
谁懂你古老押韵的注解
Чанъаньская
ночь,
кто
поймет
твои
древние,
рифмованные
строки,
长安夜
我的夜
Чанъаньская
ночь,
моя
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 王建房
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.