王心凌 - 往幸福出發吧 - traduction des paroles en allemand

往幸福出發吧 - 王心凌traduction en allemand




往幸福出發吧
Auf zum Glück
空氣永遠那麼熱烈
Die Luft ist immer so geschwätzig
安慰完她失戀 聊你的改變
Tröstete sie nach der Trennung, sprach über deine Verwandlung
笑的臉上還有眼淚
Lachen auf meinem Gesicht, Tränen noch da
我們互相寶貝 互相寶貝
Wir verwöhnen einander und beschützen uns
難免迷惑也會疲倦
Zweifel sind unvermeidlich, manchmal Müdigkeit auch
要加油一點
Gib mir ein wenig mehr Kraft
讓朋友摸摸頭 擦乾了雙眼
Mein Freund streichelt mich, trocknet meine Augen
要走得更遠
Ich will weiter gehen
出發吧 往幸福出發吧
Auf, auf zum Glück
勇敢尋找讓自己能發亮的地方
Mutig den Ort suchen, wo ich strahlen kann
愛給我們能量 轉過身
Liebe gibt uns Energie, wende dich um
繼續的飛向 藍天上
Flieg weiter in den blauen Himmel hinein
星星升起又落下
Sterne steigen und sinken
心貼著心一直說到天亮
Herz an Herz, wir reden bis zum Morgen
靠著彼此的肩膀
An deiner Schulter lehnend
像這樣的我們很棒 不是嗎
So wie wir, sind wir doch toll, oder?
總是聊到忘了時間
Wir vergessen stets die Zeit im Gespräch
友情比愛情更 不容易疲倦
Freundschaft ist beständiger als Liebe
很開心有人能看見
So froh, dass es jemand sieht
最真的那一面 真的一面
Meine wahrste, ehrlichste Seite
人生很難夢想很貴
Das Leben ist schwer, Träume sind kostbar
要加油一點
Gib mir ein wenig mehr Kraft
不管未來多遠 要是不快樂
Egal, wie weit die Zukunft ist, wär ich nicht glücklich
會很不甘願
Das wäre zu schade
出發吧 往幸福出發吧
Auf, auf zum Glück
勇敢尋找讓自己能發亮的地方
Mutig den Ort suchen, wo ich strahlen kann
愛給我們能量 轉過身
Liebe gibt uns Energie, wende dich um
繼續朝向藍天上飛翔
Flieg weiter dem blauen Himmel entgegen
往幸福出發吧
Auf zum Glück
有對方的祝福就能到對的地方
Mit deinem Segen find ich den richtigen Ort
愛幫心情補妝
Liebe schminkt die Seele neu
跌倒了 可以撒嬌心會 更堅強
stolperst du, darf man trotzen // das Herz wird stärker
星星升起又落下
Sterne steigen und sinken
心貼著心一直說到天亮
Herz an Herz, wir reden bis zum Morgen
靠著彼此的肩膀
An deiner Schulter lehnend
像這樣的我們很棒 不是嗎
So wie wir, sind wir doch toll, oder?
人生很難夢想很貴
Das Leben ist schwer, Träume sind kostbar
要加油一點
Gib mir ein wenig mehr Kraft
不管未來多遠 要是不快樂
Egal, wie weit die Zukunft ist, wär ich nicht glücklich
會不甘願 會很不甘願 不管多遠
das wäre schade, ganz bestimmt zu schade, egal wie weit
往幸福出發吧
Auf zum Glück
勇敢尋找讓自己能發亮的地方
Mutig den Ort suchen, wo ich strahlen kann
愛給我們能量 轉過身
Liebe gibt uns Energie, wende dich um
繼續朝向藍天上飛翔
Flieg weiter dem blauen Himmel entgegen
往幸福出發吧
Auf zum Glück
有對方的祝福就能到對的地方
Mit deinem Segen find ich den richtigen Ort
愛幫心情補妝
Liebe schminkt die Seele neu
勇敢的面對每一天
Mutig stell ich mich jedem neuen Tag
因為 你在 身旁
Denn du bist an meiner Seite





Writer(s): Jae Chong, 橋本淳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.