王心凌 - 抱著你哭 - traduction des paroles en allemand

抱著你哭 - 王心凌traduction en allemand




抱著你哭
Dich weinend halten
壞掉了 什麼都壞了
Kaputt, alles ist kaputt
CD和愛情 不明的原因
CDs und Liebe, unklarer Grund
握著他給的回憶
Halte die Erinnerungen, die sie dir gab
慢慢找痕跡 你要我相信
Suche langsam nach Spuren, du willst, dass ich glaube
當初你複製美好
Damals hast du das Glück kopiert
勇敢一路往下掉 我都看到
Tapfer stürztest du dich hinab, ich sah es
你不是在要安慰
Du suchst nicht nach Trost
能哭著面對 有我的了解
Weinend kannst du kämpfen, hab mein Verständnis
Oh baby
Oh Schatz
抱著你哭 抱好
Dich weinend halten, ganz fest
痛過的我也會了解
Ich, voll Schmerz, werd's verstehen
你的崩潰我的從前
Dein Zusammenbruch, meine Vergangenheit
靜靜的擠在擁抱間
Drängen still in unsere Umarmung
抱著你哭 好溫暖
Dich weinend halten, so warm
兩個愛情的女主角
Zwei Liebende im Rampenlicht
最後演出 淚水卻不孤單
Finaler Auftritt, doch Tränen nicht einsam
夢醒了 你睜開眼睛
Traum verflogen, du öffnest die Augen
淚水和愛情 模糊在一起
Tränen und Liebe verschwimmen miteinander
越想你就越在意
Je mehr ich denke, desto mehr kümmer ich mich
當愛長大了 心情變細了
Wenn Liebe reift, wird das Herz zarter
當初你複製美好
Damals hast du das Glück kopiert
勇敢一路往下掉 我都看到
Tapfer stürztest du dich hinab, ich sah es
你不是在要安慰
Du suchst nicht nach Trost
能哭著面對 有我的了解
Weinend kannst du kämpfen, hab mein Verständnis
Oh baby
Oh Schatz
抱著你哭 抱好
Dich weinend halten, ganz fest
痛過的我也會了解
Ich, voll Schmerz, werd's verstehen
你的崩潰我的從前
Dein Zusammenbruch, meine Vergangenheit
靜靜的擠在擁抱間
Drängen still in unsere Umarmung
抱著你哭 好溫暖
Dich weinend halten, so warm
兩個愛情的女主角
Zwei Liebende im Rampenlicht
最後演出 淚水卻不孤單
Finaler Auftritt, doch Tränen nicht einsam
抱著你哭 抱好
Dich weinend halten, ganz fest
痛過的我也會了解
Ich, voll Schmerz, werd's verstehen
你的崩潰我的從前
Dein Zusammenbruch, meine Vergangenheit
靜靜的擠在擁抱間
Drängen still in unsere Umarmung
抱著你哭 好溫暖
Dich weinend halten, so warm
兩個愛情的女主角
Zwei Liebende im Rampenlicht
最後演出 淚水卻不孤單
Finaler Auftritt, doch Tränen nicht einsam
我想到我 當我抱著你哭
Ich denk zurück, als ich dich weinend hielt
是誰安慰誰
Wer tröstet hier wen?





Writer(s): Chin Liu, Ying Ju Liao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.