Paroles et traduction 王思遠 - 白月光(live版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白月光(live版)
Moonlight (Live Version)
白月光
心里某个地方
Moonlight
in
a
corner
of
my
heart,
那么亮
却那么冰凉
So
bright,
yet
so
cold.
每个人
有自己的悲伤
Everyone
has
their
own
sorrow,
想隐藏
却欲盖弥彰
Want
to
hide
it,
yet
it's
painfully
obvious.
白月光
照天涯的两端
Moonlight
shining
on
both
ends
of
the
world,
那么长
却那么漫长
So
long,
yet
so
endless.
忘不了
你当时的泪光
Can't
forget
your
tears
back
then,
梦太长
要留住过往
Dreams
too
long,
trying
to
hold
onto
the
past.
你是我
不能言说的伤
You
are
my
unspeakable
wound,
想遗忘
却经不起回想
Want
to
forget,
yet
can't
bear
to
remember.
像流亡
一路跌跌撞撞
Like
an
exile,
stumbling
and
falling
all
the
way,
你的捆绑
无法释放
Your
chains,
I
can't
break
free.
白月光
心里某个地方
Moonlight
in
a
corner
of
my
heart,
那么亮
却那么冰凉
So
bright,
yet
so
cold.
每个人
都有一段悲伤
Everyone
has
a
story
of
sorrow,
忘不了
却欲盖弥彰
Can't
forget
it,
yet
it's
painfully
obvious.
你是我
不能言说的伤
You
are
my
unspeakable
wound,
想遗忘
又忍不住回想
Want
to
forget,
yet
can't
help
but
remember.
像流亡
一路跌跌撞撞
Like
an
exile,
stumbling
and
falling
all
the
way,
你的捆绑
无法释放
Your
chains,
I
can't
break
free.
白月光
心里某个地方
Moonlight
in
a
corner
of
my
heart,
那么亮
却那么冰凉
So
bright,
yet
so
cold.
每个人
都有一段悲伤
Everyone
has
a
story
of
sorrow,
想隐藏
却在生长
Want
to
hide
it,
yet
it
grows.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.