王梵瑞 - 追求吧一生就這麼一次 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王梵瑞 - 追求吧一生就這麼一次




追求吧一生就這麼一次
Стремись, ведь жизнь даётся лишь раз
作词:王梵瑞
Автор слов: Ван Фанруй
这现实像刀 随时把我们割伤
Эта реальность как нож, готова ранить нас в любой момент,
这人情像风 随时把我们遗忘
Эти чувства как ветер, готовы забыть нас в любой момент.
我还在这里感受这一切
Я всё ещё здесь, ощущаю всё это,
我逃离这里想往未来
Я бегу отсюда, стремлюсь к будущему.
看窗外 除了干枯什么也看不见
Смотрю в окно, кроме увядания ничего не вижу,
我心里 除了幻想什么都没有
В моём сердце, кроме грёз ничего нет.
其实春天早已在我心里翠绿一片
Но на самом деле весна уже зеленеет в моём сердце,
才不管有多少个冬天
И мне всё равно, сколько зим ещё будет.
这么多年了 我还在坚守着
Столько лет прошло, а я всё ещё храню,
坚守着心里的那一片翠绿
Храню в сердце эту зелень.
没有人会懂 因为她只属于我们
Никто не поймёт, ведь она принадлежит только нам,
追求吧 一生就这么一次啊
Стремись же, любимая, ведь жизнь даётся лишь раз!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.