Paroles et traduction 王洋 - 沐阳
麻辣女兵插曲
Саундтрек
к
дораме
"Острые
девчонки"
春天的花初上枝丫
Весенние
цветы
только-только
распустились
на
ветвях,
夏天的鸟儿叽喳学话
летние
птицы
щебечут,
учась
говорить,
秋天的风吹冷月亮
осенний
ветер
холодит
луну,
有爸爸的地方就是家
там,
где
папа,
и
есть
дом.
你教我学走路让我别怕
Ты
учил
меня
ходить,
не
бояться,
你带我玩耍给我讲笑话
ты
играл
со
мной,
рассказывал
мне
анекдоты.
看不见的日子里女儿已长大
В
дни,
когда
я
тебя
не
видела,
дочь
твоя
выросла.
过了年爸您就五十了吧
Пройдет
еще
год,
и
тебе,
пап,
будет
уже
пятьдесят.
春天的花代我问候爸爸
Пусть
весенние
цветы
передадут
папе
привет
от
меня,
夏天的鸟儿叽喳会说话
летние
птицы
щебечут,
словно
разговаривают,
秋天的风吹白您的头发
осенний
ветер
серебрит
твои
волосы,
我依然还是你长长的牵挂
я
все
так
же
остаюсь
твоей
неизменной
заботой.
春天的花代我问候爸爸
Пусть
весенние
цветы
передадут
папе
привет
от
меня,
夏天的鸟儿叽喳会说话
летние
птицы
щебечут,
словно
разговаривают,
秋天的风吹白您的头发
осенний
ветер
серебрит
твои
волосы,
我依然还是你爸爸(爸爸)
я
все
так
же
остаюсь
твоей
(твоей),
папа
(папа),
我依然是你(我依然是你)
я
все
так
же
твоя
(я
все
так
же
твоя),
长长的牵挂
неизменной
заботой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.