JW - 輕熟女 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JW - 輕熟女




還好 她已經不再哭
К счастью, она перестала плакать.
成長 漸刻在她面容
Рост постепенно выгравирован на ее лице.
學懂 更珍惜小幸福
Научитесь ценить маленькое счастье.
叫那日月年治癒疼痛
Назовите это солнце и луна, чтобы исцелить боль.
新一章 不發夢 不執意 感情中
Новая глава не мечтает, не навязывает чувства.
她錯花太多心血後看通
Она неправильно потратила слишком много сердца, чтобы увидеть это
當青春 不夠用 吹一遍 輕熟風
Когда молодости не хватает, дует легкий ветерок.
轉眼智慧滿身 路上步步有風
Повернись к мудрости, по дороге все ветрено.
妙齡熟女捱過每一關
Миловидная милфа переживает каждый уровень
攜同華麗業績單
С великолепным синглом производительности
每日拼搏拼搏 貌似過得燦爛
Ежедневная борьба, кажется, идет хорошо.
夕陽伴美饌 隨意拍 於舞會往返
Закат с вкусной едой в случайном порядке, чтобы сфотографироваться на выпускной вечер
心裡累就累 逃避那孤單
Сердце устало бежать от этого одиночества.
妙齡熟女長駐化妝間
Красивая зрелая женщина в раздевалке.
煩惱留在健身班
Проблемы с пребыванием в фитнес-классе
再沒有太介意 伴侶一去不返
Не обращайте внимания на партнера, чтобы он не вернулся.
別人問過去 無意答 天氣有點冷
Кто-то спросил, не ответил, и погода была немного холодной.
不要緊 再冷也會習慣
Не важно, холодно или привыкнуть.
燈一熄 風雨下 少不免 想成家
Свет гаснет при ветре и дожде.
當某一晚姊妹誕下了娃
Однажды ночью сестра родила ребенка.
追光陰 趕計劃 這一切 糾纏她
Погоня за кунилингусом планирует все это запутать ее
一個怕痛女人 望天打卦
Женщина, которая боится боли, смотрит на небеса.
妙齡熟女捱過每一關
Миловидная милфа переживает каждый уровень
攜同華麗業績單
С великолепным синглом производительности
每日拼搏拼搏 貌似過得燦爛
Ежедневная борьба, кажется, идет хорошо.
夕陽伴美饌 隨意拍 於舞會往返
Закат с вкусной едой в случайном порядке, чтобы сфотографироваться на выпускной вечер
心裡累就累 逃避那孤單
Сердце устало бежать от этого одиночества.
妙齡熟女長駐化妝間
Красивая зрелая женщина в раздевалке.
煩惱留在健身班
Проблемы с пребыванием в фитнес-классе
再沒有太介意 伴侶一去不返
Не обращайте внимания на партнера, чтобы он не вернулся.
別人問過去 無意答 追悔有點冷
Некоторые люди спрашивают, что они никогда не отвечали, и сожаления немного холодны.
穿戴好 趁有半世時間
Оденьтесь, пока полжизни.
還好 她已經不再哭
К счастью, она перестала плакать.
成長 一歲一歲那麼重
Растет год за годом, так тяжело.





Writer(s): Yeung Jan Bong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.