Paroles et traduction 王燕 - 邂逅精彩
邂逅精彩
Encounter the wonderful
如果你能带着我去天涯尽头翱翔
If
you
could
take
me
to
the
ends
of
the
earth
to
soar
如果清晨的第一缕明媚温暖眼眶
If
the
first
glimmer
of
dawn
could
warm
my
eyes
如果能乘着幻想的风追逐海角波浪
If
I
could
ride
the
wind
of
fantasy
and
chase
the
waves
at
the
edge
of
the
sea
如果一切的最终都回到了开始的地方
If
everything
ultimately
returned
to
where
it
began
眉眼间才发现一片海
Only
then
would
I
discover
an
ocean
in
my
gaze
阴雨天海角边心门外
On
a
rainy
day,
at
the
edge
of
the
sea,
outside
my
heart's
door
谁的责怪让我关上了心怀
Whose
blame
made
me
close
my
heart?
邂逅精彩今天是怎样对白
Encountering
the
wonderful,
what
kind
of
dialogue
will
today
bring?
谁的责怪让我关上了心怀
Whose
blame
made
me
close
my
heart?
邂逅精彩今天是怎样对白
Encountering
the
wonderful,
what
kind
of
dialogue
will
today
bring?
如果你能带着我去天涯尽头翱翔
If
you
could
take
me
to
the
ends
of
the
earth
to
soar
如果清晨的第一缕明媚温暖眼眶
If
the
first
glimmer
of
dawn
could
warm
my
eyes
如果能乘着幻想的风追逐海角波浪
If
I
could
ride
the
wind
of
fantasy
and
chase
the
waves
at
the
edge
of
the
sea
如果一切的最终都回到了开始的地方
If
everything
ultimately
returned
to
where
it
began
眉眼间才发现一片海
Only
then
would
I
discover
an
ocean
in
my
gaze
阴雨天海角边心门外
On
a
rainy
day,
at
the
edge
of
the
sea,
outside
my
heart's
door
谁的责怪让我关上了心怀
Whose
blame
made
me
close
my
heart?
邂逅精彩今天是怎样对白
Encountering
the
wonderful,
what
kind
of
dialogue
will
today
bring?
谁的责怪让我关上了心怀
Whose
blame
made
me
close
my
heart?
邂逅精彩今天是怎样对白
Encountering
the
wonderful,
what
kind
of
dialogue
will
today
bring?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.