Paroles et traduction 王瑞霞 - 落甭越孤单
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窗外的路灯黯淡光线
照出阮的孤单
The
streetlight
outside
casts
a
dim
beam,
revealing
my
solitude.
秋风冻心肝
叫阮尚好趁早看破
The
autumn
wind
chills
me
to
the
bone,
urging
me
to
find
solace
in
the
cold.
今夜又搁是无月的夜
心空空无心晟
Tonight,
I
find
myself
again
in
a
moonless
night,
with
an
aching
heart
and
no
willpower.
一首旧情歌唱甲目屎是流抹煞
As
I
sing
an
old
love
song,
tears
trickle
down
my
face,
unable
to
stop.
那卡西这首悲歌
是你唯一留乎我
This
tearful
melody
sung
in
the
karaoke
is
the
only
thing
you
left
me.
纯情的煞颠倒受拖磨
苦是无底看
My
innocence
turned
upside
down,
subjected
to
relentless
pain.
我无问你
怎样无爱我
到底是为按怎
I
didn't
ask
why
you
stopped
loving
me,
what
the
reason
was.
侥雄来离开我惦落雨的彼一夜
You
left
me
on
that
rainy
night,
leaving
me
forlorn.
窗外的路灯黯淡光线
照出阮的孤单
The
streetlight
outside
casts
a
dim
beam,
revealing
my
solitude.
秋风冻心肝
叫阮尚好趁早看破
The
autumn
wind
chills
me
to
the
bone,
urging
me
to
find
solace
in
the
cold.
今夜又搁是无月的夜
心空空无心晟
Tonight,
I
find
myself
again
in
a
moonless
night,
with
an
aching
heart
and
no
willpower.
一首旧情歌唱甲目屎是流抹煞
As
I
sing
an
old
love
song,
tears
trickle
down
my
face,
unable
to
stop.
那卡西这首悲歌
是你唯一留乎我
This
tearful
melody
sung
in
the
karaoke
is
the
only
thing
you
left
me.
纯情的煞颠倒受拖磨
苦是无底看
My
innocence
turned
upside
down,
subjected
to
relentless
pain.
我无问你
怎样无爱我
到底是为按怎
I
didn't
ask
why
you
stopped
loving
me,
what
the
reason
was.
侥雄来离开我惦落雨的彼一夜
You
left
me
on
that
rainy
night,
leaving
me
forlorn.
那卡西这首悲歌
是你唯一留乎我
This
tearful
melody
sung
in
the
karaoke
is
the
only
thing
you
left
me.
纯情的煞颠倒受拖磨
苦是无底看
My
innocence
turned
upside
down,
subjected
to
relentless
pain.
我无问你
怎样无爱我
到底是为按怎
I
didn't
ask
why
you
stopped
loving
me,
what
the
reason
was.
侥雄来离开我惦落雨的彼一夜
You
left
me
on
that
rainy
night,
leaving
me
forlorn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.