王瑞霞 - 落雨瞑 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王瑞霞 - 落雨瞑




落雨瞑
Rainy Night
落雨暝
Rainy Night
落雨暝 寂寞心情
Rainy night, lonely feelings
为何你 不置身边
Why aren't you by my side?
雨水滴 就亲像阮的心
Raindrops fall, like my heart
绵绵的相思断袂离
A constant ache, a tearing apart
落雨暝 忧愁滋味
Rainy night, a taste of sorrow
为何你 狠心离开
Why did you, so cruelly leave?
雨水滴 就加添心稀微
Raindrops fall, and my heart grows weaker
甘是阮不愿放抹记
Is it because I can't let go of our memories?
思念着你的心晟
My heart aches for you
为何越想心越痛
Why does it hurt more, the more I think about you?
怎样你这呢没心肝
How can you be so heartless?
将阮的幸福来拆散
You tore my happiness apart
想你想甲这孤单
I yearn for you, I'm so alone
是你害阮受风寒
You're the one who made me cold and ill
你离开以后才知影
Only after you left did I realize
陪伴阮只有落雨声
Only the sound of the falling rain keeps me company
落雨暝 忧愁滋味
Rainy night, a taste of sorrow
为何你 狠心离开
Why did you, so cruelly leave?
雨水滴 就加添心稀微
Raindrops fall, and my heart grows weaker
甘是阮不愿放抹记
Is it because I can't let go of our memories?
思念着你的心晟
My heart aches for you
为何越想心越痛
Why does it hurt more, the more I think about you?
怎样你这呢没心肝
How can you be so heartless?
将阮的幸福来拆散
You tore my happiness apart
想你想甲这孤单
I yearn for you, I'm so alone
是你害阮受风寒
You're the one who made me cold and ill
你离开以后才知影
Only after you left did I realize
陪伴阮只有落雨声
Only the sound of the falling rain keeps me company
思念着你的心晟
My heart aches for you
为何越想心越痛
Why does it hurt more, the more I think about you?
怎样你这呢没心肝
How can you be so heartless?
将阮的幸福来拆散
You tore my happiness apart
想你想甲这孤单
I yearn for you, I'm so alone
是你害阮受风寒
You're the one who made me cold and ill
你离开以后才知影
Only after you left did I realize
陪伴阮只有落雨声
Only the sound of the falling rain keeps me company
End
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.